GEOXwill - All the Smoke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GEOXwill - All the Smoke




All the Smoke
Весь дым
Oh yeah, yeah
О да, да
I want all the smoke nigga I want all the smoke
Я хочу весь дым, детка, я хочу весь дым
(Yeah that's just life)
(Да, это просто жизнь)
That's just Life
Это просто жизнь
Don't get mad
Не злись
People will switch up on you when they promised that they would stay
Люди кинут тебя, даже если обещали остаться
That's just life, don't get mad
Это просто жизнь, не злись
We got a lot of shit to do
У нас много дел
We can't just be fucking with you
Мы не можем просто тратить время на тебя
That's just life nigga, don't get mad
Это просто жизнь, детка, не злись
Some people will fuck with this shit
Некоторым понравится эта хрень
And some people won't that's just life
А некоторым нет, это просто жизнь
Oh man, your girl will fuck with you today
Ох, чувак, твоя девушка сегодня будет с тобой
And fuck with your nigga today
А завтра с твоим корешем
That's just life, don't get mad
Это просто жизнь, не злись
Long as Patek on my wrist (yeah)
Пока Patek на моем запястье (да)
Long as I've flooded my neck (yes)
Пока моя шея вся в цепях (ага)
Long as there's drip on my teeth, I don't give a fuck(eyy)
Пока у меня есть бриллианты на зубах, мне плевать (эй)
Long as I'm riding this whip
Пока я гоняю на этой тачке
Long as that couchie online
Пока киски онлайн
I'm one text away from a hit, I don't give a fuck
Я в одном сообщении от хитяры, мне плевать
Long as that pussy is fine
Пока эта цыпочка хороша
I'm not gone be judging no bitch
Я не собираюсь осуждать ни одну сучку
She let me in amma slide, I don't give a fuck
Она впустила меня, я в деле, мне плевать
Long as I know it's my time
Пока я знаю, что это мое время
Man I do this all the time
Чувак, я делаю это постоянно
If you have made it this far, you should know
Если ты дошел до этого момента, ты должен знать
Fuck (oh), (to be honest man) shit
К черту (ох), (если честно, чувак) хрень
(You should know)
(Ты должен знать)
Fuck that shit
К черту все это
I just wanna get a rope that's it
Я просто хочу взять веревку и все
I am tired of acting like I'm fine
Я устал притворяться, что у меня все хорошо
Hiding struggles in my life
Скрывать проблемы в своей жизни
I've had it up to here
Я сыт этим по горло
I don't sleep
Я не сплю
Man I stay up late at night
Чувак, я не сплю по ночам
Reminiscing about my life
Вспоминаю свою жизнь
You'll never see a nigga cry
Ты никогда не увидишь, как я плачу
Until you cut out all the lights
Пока не выключишь свет
Man you got to stay strong
Чувак, ты должен оставаться сильным
Got to move on with your life
Должен жить дальше
If I hear that one more time, man fuckkk
Если я услышу это еще раз, блин, к черту все
What you know about pain?
Что ты знаешь о боли?
What you know about hurt?
Что ты знаешь о боли в душе?
The type that doesn't leave a scar
Такой, от которой не остается шрамов
But see it still fucks you up
Но видишь ли, она все еще разрушает тебя
How the hell I'm still sane
Как, черт возьми, я все еще в здравом уме
Only God knows
Одному Богу известно
How I made it this far
Как я дошел до этого
Only God knows
Одному Богу известно
I don't want all the smoke
Я не хочу всего этого дыма
I'm barely hanging as it is
Я и так еле держусь
I feel I need to get some rest
Я чувствую, что мне нужно немного отдохнуть
I feel I need to get some sleep
Я чувствую, что мне нужно немного поспать
I don't think that I'm depressed
Я не думаю, что у меня депрессия
I'm just trying to get peace
Я просто пытаюсь обрести покой
How far I'm willing to take it
Как далеко я готов зайти
I guess we'll have to see, I guess we'll have to see
Думаю, нам еще предстоит увидеть, нам еще предстоит увидеть
I'm just trying to get peace of mind
Я просто пытаюсь обрести душевное спокойствие
All I need is peace
Все, что мне нужно, это мир
Give me peace of mind
Дай мне душевное спокойствие
I'm just trying to get peace
Я просто пытаюсь обрести покой
We shall see
Посмотрим
How far I'm willing to take this shit
Как далеко я готов зайти в этом дерьме
We shall see
Посмотрим





Writer(s): George William Muiri


Attention! Feel free to leave feedback.