Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Compa Zera - translation of the lyrics into German




El Compa Zera
Der Compa Zera
Ajalpan
Ajalpan
Y aquí viene de nuevo
Und hier kommt er wieder
Su amigo, Gerardo Díaz
Dein Freund, Gerardo Díaz
El de las composiciones, viejo
Der mit den Kompositionen, Alter
Cuando yo era chico, ya pensaba como grande
Als ich klein war, dachte ich schon wie ein Großer
Tenía muy bien planeado lo que quería hacer
Ich hatte sehr gut geplant, was ich tun wollte
Luego en la primaria a mis amigos les contaba
Später in der Grundschule erzählte ich meinen Freunden
Que sería alguien importante y ellos me tenían fe
Dass ich jemand Wichtiges sein würde und sie glaubten an mich
Pero ha pasado el tiempo y quiero regresarme al pueblo
Aber die Zeit ist vergangen und ich will ins Dorf zurückkehren
A que vean mis amigos, que yo no los defraudé
Damit meine Freunde sehen, dass ich sie nicht enttäuscht habe
Ahora voy a contarles cómo es que llegué a la cima
Jetzt werde ich euch erzählen, wie ich an die Spitze gekommen bin
No crean que todo fue fácil, ahora que les pasé
Glaubt nicht, dass alles einfach war, ich habe wirklich was durchgemacht
Fueron quince años los que viví con mis padres
Es waren fünfzehn Jahre, die ich bei meinen Eltern lebte
Luego tuve que alejarme a la frontera cruzar
Dann musste ich weggehen, um die Grenze zu überqueren
La ciudad espacial, esa fue mi primer destino
Die Weltraumstadt, das war mein erstes Ziel
Primero trabajé limpio, después le entré a lo demás
Zuerst arbeitete ich sauber, dann stieg ich ins andere ein
Quería ser poderoso, no quería vivir al día
Ich wollte mächtig sein, nicht von der Hand in den Mund leben
Y limpio no se podía, en un sucio ambiente
Und sauber ging das nicht, in einem schmutzigen Umfeld
El peligro para fue lo de menos
Die Gefahr war für mich das Geringste
Pues cuando tenía diez años, ya portaba mi pistola
Denn als ich zehn Jahre alt war, trug ich schon meine Pistole
Y la sabía disparar
Und ich wusste, wie man sie abfeuert
Poco a poco fui escalando varios clientes
Nach und nach gewann ich mehrere Kunden
Fui ganando, comencé a ganar dinero
Ich gewann, begann Geld zu verdienen
Vendía lo que no es legal
Ich verkaufte, was nicht legal ist
Con el tiempo me regresé pa' mi pueblo
Mit der Zeit kehrte ich in mein Dorf zurück
Y ya con clientes extranjeros
Und schon mit ausländischen Kunden
Desde acá empecé a chambear
Von hier aus begann ich zu arbeiten
Mi negocio sigue en Estados Unidos
Mein Geschäft läuft weiter in den Vereinigten Staaten
Dejé trabajando élite y como yo soy el jefe
Ich ließ eine Elite arbeiten und da ich der Chef bin
Solo checo los pendiendes, de acá por mi celular
Überprüfe ich nur die anstehenden Dinge, von hier über mein Handy
Y ahí le va el saludo a los hermanos Barriga
Und hier geht der Gruß an die Barriga-Brüder
Que antes estaban abajo y hoy están hasta arriba
Die früher unten waren und heute ganz oben sind
Puro Afinarte Music
Nur Afinarte Music
A pesar que hoy tengo varias casas, también ranchos
Obwohl ich heute mehrere Häuser habe, auch Ranches
Armas y carros del año, no me siento más que nadie
Waffen und Neuwagen, fühle ich mich nicht besser als irgendjemand
Mi mayor riqueza es tener mi familia unida
Mein größter Reichtum ist es, meine Familie vereint zu haben
Una esposa con mis hijos y el tesoro de mis padres
Eine Ehefrau mit meinen Kindern und der Schatz meiner Eltern
Solo extraño a mi hermano, que su vida le privaron
Ich vermisse nur meinen Bruder, dem man das Leben nahm
En la suyas carrilero, su vida pude vengarle
Ein Draufgänger auf seine Art, sein Leben konnte ich rächen
Soy bueno con los buenos, mi familia es lo primero
Ich bin gut zu den Guten, meine Familie kommt zuerst
Si se meten, habrá perra, ahí si no respeto a nadie
Wenn sie sich einmischen, gibt es Ärger, da respektiere ich niemanden
Por ahí tengo unas armas, unas cuertas y otras más
Da habe ich ein paar Waffen, einige kurze und noch mehr
Y todas detonar, soy fanático de ellas
Und ich weiß alle abzufeuern, ich bin ein Fan von ihnen
Pero mi preferida es una super del once
Aber meine liebste ist eine Super .38 (vom Elfer)
Con unas cachas de oro, se le ve la diamantera
Mit goldenen Griffschalen, man sieht die Diamantenverzierung
Ha de ser porque está repleta de puros diamantes
Das muss sein, weil sie voller reiner Diamanten ist
Y un San Júdas en las tuercas
Und ein Heiliger Judas auf den Schrauben
Por mi apodo que es el Zera
Wegen meines Spitznamens, der Zera ist
Mi nombre los saben mi familia y mis aliados
Meinen Namen kennen meine Familie und meine Verbündeten
Y unas que otras amistades
Und ein paar Freundschaften
No se los doy a cualquiera
Ich gebe ihn nicht jedem
Hoy doy gracias a la vida, por todo lo que me ha dado
Heute danke ich dem Leben für alles, was es mir gegeben hat
Y mientras me sobren pies, yo seguiré en la batalla
Und solange ich stehen kann, werde ich im Kampf weitermachen
Yo recuerdo que de niño dije que sería importante
Ich erinnere mich, dass ich als Kind sagte, ich würde wichtig sein
Y si eres perseverante ahí la llevas donde vayas
Und wenn du beharrlich bist, schaffst du es, wohin du auch gehst
Ya me voy para mi rancho a disfrutar
Ich gehe jetzt zu meiner Ranch, um zu genießen
Lo que yo he podido lograr
Was ich erreichen konnte
El que me quiera acompañar
Wer mich begleiten will
Lo espero allá en mi San Francisco
Den erwarte ich dort in meinem San Francisco
Pueblo de la Nueva Italia
Dorf von Nueva Italia





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! Feel free to leave feedback.