Lyrics and translation Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Compa Zera
El Compa Zera
Товарищ Зера
Y
aquí
viene
de
nuevo
И
вот
он
снова
здесь
Su
amigo,
Gerardo
Díaz
Твой
друг,
Херардо
Диас
El
de
las
composiciones,
viejo
Тот
самый,
что
пишет
композиции
Cuando
yo
era
chico,
ya
pensaba
como
grande
Когда
я
был
мальчишкой,
я
уже
думал
как
взрослый
Tenía
muy
bien
planeado
lo
que
quería
hacer
Я
очень
хорошо
представлял,
что
хочу
делать
Luego
en
la
primaria
a
mis
amigos
les
contaba
Затем
в
школе
я
рассказывал
своим
друзьям
Que
sería
alguien
importante
y
ellos
me
tenían
fe
Что
стану
кем-то
важным,
и
они
верили
в
меня
Pero
ha
pasado
el
tiempo
y
quiero
regresarme
al
pueblo
Но
прошло
время,
и
мне
хочется
вернуться
в
деревню
A
que
vean
mis
amigos,
que
yo
no
los
defraudé
Чтобы
мои
друзья
увидели,
что
я
их
не
подвел
Ahora
voy
a
contarles
cómo
es
que
llegué
a
la
cima
А
теперь
я
расскажу
вам,
как
достиг
вершины
No
crean
que
todo
fue
fácil,
ahora
sí
que
les
pasé
Не
думайте,
что
все
было
легко,
что
сейчас
я
вам
передам
Fueron
quince
años
los
que
viví
con
mis
padres
Пятнадцать
лет
я
прожил
с
родителями
Luego
tuve
que
alejarme
a
la
frontera
cruzar
Потом
пришлось
уехать
на
границу
La
ciudad
espacial,
esa
fue
mi
primer
destino
Космический
город,
это
был
мой
первый
пункт
назначения
Primero
trabajé
limpio,
después
le
entré
a
lo
demás
Сначала
я
работал
честно,
потом
занялся
и
другим
Quería
ser
poderoso,
no
quería
vivir
al
día
Я
хотел
стать
могущественным,
я
не
хотел
жить
одним
днем
Y
limpio
no
se
podía,
en
un
sucio
ambiente
А
по-чистому
было
нельзя
в
таком
грязном
месте
El
peligro
para
mí
fue
lo
de
menos
Опасность
для
меня
была
не
первой
Pues
cuando
tenía
diez
años,
ya
portaba
mi
pistola
Ведь
когда
мне
было
десять
лет,
я
уже
носил
пистолет
Y
la
sabía
disparar
И
умел
стрелять
Poco
a
poco
fui
escalando
varios
clientes
Постепенно
у
меня
появлялось
все
больше
клиентов
Fui
ganando,
comencé
a
ganar
dinero
Я
выигрывал,
начал
зарабатывать
деньги
Vendía
lo
que
no
es
legal
Я
продавал
то,
что
не
разрешалось
Con
el
tiempo
me
regresé
pa'
mi
pueblo
Спустя
некоторое
время
я
вернулся
в
деревню
Y
ya
con
clientes
extranjeros
Уже
с
иностранными
клиентами
Desde
acá
empecé
a
chambear
Отсюда
я
начал
трудиться
Mi
negocio
sigue
en
Estados
Unidos
Мой
бизнес
по-прежнему
в
Соединенных
Штатах
Dejé
trabajando
élite
y
como
yo
soy
el
jefe
Я
оставил
там
элитных
работников,
а
сам
главный
Solo
checo
los
pendiendes,
de
acá
por
mi
celular
Я
только
проверяю
разборки,
здесь,
по
телефону
Y
ahí
le
va
el
saludo
a
los
hermanos
Barriga
И
вот
приветствую
братьев
Баррига
Que
antes
estaban
abajo
y
hoy
están
hasta
arriba
Которые
раньше
были
внизу,
а
теперь
на
верху
Puro
Afinarte
Music
Чистый
музыкальный
настрой
A
pesar
que
hoy
tengo
varias
casas,
también
ranchos
Хотя
у
меня
сейчас
несколько
домов,
а
также
ранчо
Armas
y
carros
del
año,
no
me
siento
más
que
nadie
Оружие
и
крутые
машины,
я
не
чувствую
себя
выше
других
Mi
mayor
riqueza
es
tener
mi
familia
unida
Мое
главное
богатство
- это
моя
сплоченная
семья
Una
esposa
con
mis
hijos
y
el
tesoro
de
mis
padres
Жена,
дети
и
сокровище
- мои
родители
Solo
extraño
a
mi
hermano,
que
su
vida
le
privaron
Только
скучаю
по
брату,
которого
лишила
жизни
En
la
suyas
carrilero,
su
vida
pude
vengarle
В
его
группе
был
водитель,
и
я
смог
отомстить
Soy
bueno
con
los
buenos,
mi
familia
es
lo
primero
Я
добр
с
добрыми,
моя
семья
превыше
всего
Si
se
meten,
habrá
perra,
ahí
si
no
respeto
a
nadie
Если
они
суются,
я
буду
зол,
тут
уж
я
никого
не
пощажу
Por
ahí
tengo
unas
armas,
unas
cuertas
y
otras
más
У
меня
там
есть
оружие,
кое-что
из
винтовок
Y
todas
sé
detonar,
soy
fanático
de
ellas
И
я
умею
стрелять
из
них,
я
их
фанат
Pero
mi
preferida
es
una
super
del
once
Но
мое
любимое
- Super
с
калибром
11
Con
unas
cachas
de
oro,
se
le
ve
la
diamantera
С
золотыми
рукоятками,
на
которых
видны
бриллианты
Ha
de
ser
porque
está
repleta
de
puros
diamantes
Должно
быть,
потому
что
она
вся
усыпана
бриллиантами
Y
un
San
Júdas
en
las
tuercas
И
Святой
Иуда
на
дулах
Por
mi
apodo
que
es
el
Zera
Именем
моего
прозвища,
которое
Зера
Mi
nombre
los
saben
mi
familia
y
mis
aliados
Мое
имя
знают
только
моя
семья
и
союзники
Y
unas
que
otras
amistades
И
кое-какие
друзья
No
se
los
doy
a
cualquiera
Я
не
говорю
его
кому
попало
Hoy
doy
gracias
a
la
vida,
por
todo
lo
que
me
ha
dado
Сегодня
я
благодарю
судьбу
за
все,
что
она
мне
дала
Y
mientras
me
sobren
pies,
yo
seguiré
en
la
batalla
И
пока
у
меня
есть
ноги,
я
буду
продолжать
сражаться
Yo
recuerdo
que
de
niño
dije
que
sería
importante
Я
помню,
что
еще
ребенком
сказал,
что
стану
выдающимся
Y
si
eres
perseverante
ahí
la
llevas
donde
vayas
А
если
будешь
целеустремленным,
то
везде
преуспеешь
Ya
me
voy
para
mi
rancho
a
disfrutar
Я
поехал
на
свое
ранчо,
чтобы
насладиться
Lo
que
yo
he
podido
lograr
Тем,
чего
я
смог
достичь
El
que
me
quiera
acompañar
Кто
хочет
со
мной,
ждем
Lo
espero
allá
en
mi
San
Francisco
В
моем
Сан-Франциско
Pueblo
de
la
Nueva
Italia
Город
Новой
Италии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Diaz Borja
Attention! Feel free to leave feedback.