Gerardo Díaz y su Gerarquia - Hay Unos Ojos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo Díaz y su Gerarquia - Hay Unos Ojos




Hay Unos Ojos
Есть глаза
Ea, ea, jea
Эй, эй, хеа
Jaladito, jaladito, jaladito
Поехали, поехали, поехали
Hay unos ojos que si me miran
Есть глаза, которые, если смотрят на меня,
Hacen que mi alma tiemble de amor
Заставляют мою душу трепетать от любви.
Son unos ojos tran primorosos
Это глаза такие прекрасные,
Que ojos más lindos me he visto yo
Красивее глаз я не видел.
Y todos dicen que no te quiero
И все говорят, что я тебя не люблю,
Que no te adoro con frenesí
Что я не обожаю тебя с неистовством.
Que yo les digo que mienten, mienten
А я им говорю, что они лгут, лгут,
Que hasta la vida daría por ti
Что я даже жизнь отдал бы за тебя.
A quién pudiera mirarse en ellos
Кто бы мог смотреть в них,
¡Ay! quién pudiera besarlos más
Ах, кто бы мог целовать их больше,
Gozando siempre de sus destellos
Наслаждаясь всегда их сиянием.
Que ojos más bellos me he visto yo
Красивее глаз я не видел.
Lejos del angel que adoro tanto
Вдали от ангела, которого я так обожаю,
No tengo dicha todo es llorar
У меня нет счастья, всё - слёзы.
No tengo vida no tengo calma
У меня нет жизни, нет покоя,
Me duele el alma de tanto amar
Моя душа болит от такой любви.
Y hay unos ojos que si me miran
И есть глаза, которые, если смотрят на меня,
Hacen que mi alma tiemble de amor
Заставляют мою душу трепетать от любви.
Son unos ojos tan primorosos
Это глаза такие прекрасные,
Que ojos mas bellos no he visto yo
Красивее глаз я не видел.





Writer(s): Linda Ronstadt


Attention! Feel free to leave feedback.