Gerardo Díaz y su Gerarquia - Un Corrido de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardo Díaz y su Gerarquia - Un Corrido de Amor




Un Corrido de Amor
Баллада о любви
Como que te encanta estar a la moda
Я знаю, как ты любишь быть в тренде,
Y los corridos son los que se rifan ahora
А сейчас все балдеют от корридо.
A cómo lugar, yo quiero conquistarte
Я хочу завоевать тебя любой ценой,
Por eso es que ahora diferente he de cantarte
Поэтому сейчас я спою тебе по-другому.
Escucha el ritmo y la letra, porfavor
Послушай ритм и слова, прошу,
Porque ahora voy a enamorarte
Ведь сейчас я буду тебя очаровывать
Como nunca imaginaste
Так, как ты и не представляла,
Con un corrido de amor
Балладой о любви.
Te me antojas para llenarte de besos
Я так хочу осыпать тебя поцелуями
Y darte un abrazo de los quiebra huesos
И обнять так крепко, до хруста костей.
Que se oculte lo tuyo con lo mío
Чтобы твоё слилось с моим,
Oler tu cuerpo y susurrarte en el oído
Вдыхать твой аромат и шептать тебе на ушко.
La verdad es que tengo gusto pa' las guapas
Правда в том, что мне нравятся красотки,
Pero no tengas pendiente, contigo es muy diferente
Но не волнуйся, с тобой всё иначе.
no me gustas, me encantas
Ты мне не просто нравишься, ты меня очаровываешь.
Ir al cine, eso ya pasó de moda
Ходить в кино это уже не модно,
Por eso mejor yo te invito una parranda
Поэтому лучше я приглашу тебя на вечеринку.
Primero acceptas, ya después te haces mi novia
Сначала согласишься, а потом станешь моей девушкой,
Yo por mientras, ya mandé a agarrar la banda
А я пока распорядился собрать музыкантов.
¿Tú qué dices si bailamos el corrido?
Что скажешь, если станцуем корридо?
Sigo quebrado, pues me dejas parado
Я весь извелся, ведь ты меня держишь в неизвестности.
Y si te gusto, pues báilalo conmigo
А если я тебе нравлюсь, то станцуй со мной.
¡Ay chiquitita, la tengo que conquistar!
Ах, малышка, я должен тебя завоевать!
Te me antojas para llenarte de besos
Я так хочу осыпать тебя поцелуями
Y darte un abrazo de los quiebra huesos
И обнять так крепко, до хруста костей.
Que se oculte lo tuyo con lo mío
Чтобы твоё слилось с моим,
Oler tu cuerpo y susurrarte en el oído
Вдыхать твой аромат и шептать тебе на ушко.
La verdad es que tengo gusto pa' las guapas
Правда в том, что мне нравятся красотки,
Pero no tengas pendiente, contigo es muy diferente
Но не волнуйся, с тобой всё иначе.
no me gustas, me encantas
Ты мне не просто нравишься, ты меня очаровываешь.
Ir al cine, eso ya pasó de moda
Ходить в кино это уже не модно,
Por eso mejor yo te invito una parranda
Поэтому лучше я приглашу тебя на вечеринку.
Primero acceptas, ya después te haces mi novia
Сначала согласишься, а потом станешь моей девушкой,
Yo por mientras ya mandé a agarrar la banda
А я пока распорядился собрать музыкантов.
¿Tú qué dices si bailamos el corrido?
Что скажешь, если станцуем корридо?
Sigo quebrado, pues me dejas parado
Я весь извелся, ведь ты меня держишь в неизвестности.
Y si te gusto, pues báilalo conmigo
А если я тебе нравлюсь, то станцуй со мной.





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! Feel free to leave feedback.