GESO - БАЛВАН - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation GESO - БАЛВАН




БАЛВАН
VOLLIDIOT
(Это gas station)
(Das ist eine Tankstelle)
Сука говорит я балван, она права
Die Schlampe sagt, ich bin ein Vollidiot, sie hat recht
Я взял ее бесплатно, потом прогнал (уух)
Ich habe sie umsonst genommen, dann weggeschickt (uuh)
По городу гоняю, нахуй права (fuck'em)
Ich rase durch die Stadt, scheiß auf den Führerschein (fuck'em)
Тебя подрезал и обогнал, эта правал
Ich habe dich geschnitten und überholt, das ist mein Recht
(сасать)
(lutsch)
Хочешь поиграться, окей, базар (уасап)
Du willst spielen, okay, kein Ding (was geht ab)
Со мной тут чаппа резкий как хуракан yeah
Bei mir ist Chopper, so krass wie ein Hurrikan, yeah
3.1 это навал до ста (ПАУ)
3.1, das ist Vollgas bis hundert (PAU)
Сюда не приходи, ты полон гогвна
Komm nicht hierher, du bist voller Scheiße
Я общаюсь напрямую с прямой кишкой этой суки (рррр)
Ich kommuniziere direkt mit dem Rektum dieser Schlampe (rrrr)
Я кусаюсь как собака, если бесят те ублюдки (ГАВ)
Ich beiße wie ein Hund, wenn mich diese Bastarde nerven (WAU)
Разведу любую суку, и она раздвигает булки (булочки)
Ich mache jede Schlampe an, und sie spreizt ihre Beine (Brötchen)
Разобью ебало опу, похуй, что отправят в дурку
Ich schlag dem Opfer das Gesicht ein, scheiß drauf, dass sie mich in die Klapse stecken
Чувсвую себя а, будто Jay Z
Ich fühle mich, äh, wie Jay Z
Проблем дохуя, ты ни одна из них
Haufenweise Probleme, du bist keins davon
Ща хочет она, дать мне мозги
Jetzt will sie mir einen blasen
Раньше был бы рад, но сейчас ее слил
Früher wäre ich froh gewesen, aber jetzt habe ich sie abserviert
Давай тряси тряси тряси
Komm schon, schüttel, schüttel, schüttel
Хотя сорян, забыл что нечем трясти
Obwohl, sorry, ich habe vergessen, dass du nichts zum Schütteln hast
Я мог быть твоим, сука, но пойми
Ich hätte deiner sein können, Schlampe, aber versteh
От тебя воняет немытыми яйцами
Du stinkst nach ungewaschenen Eiern
Молодой, злой, и конфликтный (пау пау)
Jung, böse und konfliktfreudig (pau pau)
Курю дерьмооо, да, я в сливки (гээссс)
Ich rauche Scheiße, ja, ich bin in den Wolken (gaaasss)
Так что подумай дважды нужна тебе ли дыма (huh?)
Also überleg dir zweimal, ob du den Rauch brauchst (huh?)
Я не буду разбираться, поговоришь с битой
Ich werde nicht diskutieren, du wirst mit dem Schläger reden
Это gas station (gas) (gas station)
Das ist eine Tankstelle (gas) (Tankstelle)
Гесо гасит на гээс стэишон
Geso gibt Gas an der Tankstelle
Суки хотят меня как дети play station
Schlampen wollen mich wie Kinder eine Playstation
Сука говорит я балван, она права
Die Schlampe sagt, ich bin ein Vollidiot, sie hat recht
Я взял ее бесплатно, потом прогнал (уух)
Ich habe sie umsonst genommen, dann weggeschickt (uuh)
По городу гоняю, нахуй права (fuck'em)
Ich rase durch die Stadt, scheiß auf den Führerschein (fuck'em)
Тебя подрезал и обогнал, эта правал
Ich habe dich geschnitten und überholt, das ist mein Recht
(сасать)
(lutsch)
Хочешь поиграться, окей, базар (уасап)
Du willst spielen, okay, kein Ding (was geht ab)
Со мной тут чаппа резкий как хуракан yeah
Bei mir ist Chopper, so krass wie ein Hurrikan, yeah
3.1 это навал до ста (ПАУ)
3.1, das ist Vollgas bis hundert (PAU)
Сюда не приходи, ты полон гогвна
Komm nicht hierher, du bist voller Scheiße
Если общаешься со мной - то ты должна быть рада
Wenn du mit mir redest, dann solltest du froh sein
Если кривишь мне ебало, даже не буду тебя трахать
Wenn du mir ein schiefes Gesicht machst, werde ich dich nicht mal ficken
Только может раз, если очень срочно надо
Nur vielleicht einmal, wenn es sehr dringend ist
Да пошла нахуй, я конечно мог бы сделать твой день,
Verpiss dich, ich hätte deinen Tag natürlich versüßen können,
Но силы тратить в падлу
Aber ich bin zu faul, meine Kraft zu verschwenden
(Пошла нахуууй)
(Verpiss diiiich)
Три суки (ЭЙ) - мне мало (ЙА)
Drei Schlampen (EY) - zu wenig für mich (JA)
Два грамма(ПР) - мне мало (ПА)
Zwei Gramm (PR) - zu wenig für mich (PA)
Рожденный (чем?) аналом (пфр)
Geboren (womit?) aus dem Anus (pfr)
Ты куришь отраву (фу)
Du rauchst Gift (pfui)
Не играйся со мной броук бой, ты же улетишь в канаву (нах)
Spiel nicht mit mir, Brokeboy, du fliegst in den Graben (weg)
Бары (это бары) на бары (НА БАРЫ)
Bars (das sind Bars) auf Bars (AUF BARS)
Стелятся (йее хоу) как надо (ОКЕЙ)
Reimen sich (yeah, hoe) wie es sein soll (OKAY)
Не буду джентельменом, как учила мама (нет)
Ich werde kein Gentleman sein, wie Mama es beigebracht hat (nein)
Ща жую жевачку, но харкну тебе в ебало
Ich kaue gerade Kaugummi, aber ich spucke dir ins Gesicht
(ХТЬПУ)
(HÄTPFU)






Attention! Feel free to leave feedback.