Lyrics and German translation GESO - ТУСИМ
(Аyo
yall!
I
got
the
music,
maaan!
I
got
it!)
(Ayo
Leute!
Ich
hab
die
Musik,
Maaan!
Ich
hab
sie!)
Ночью
сегодня
Heute
Nacht
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
Die
Party
gerät
außer
Kontrolle
(pow)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
Und
direkt
im
Wohnzimmer
zünden
wir
einen
fetten
Joint
an
(Backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
In
den
Ohren
wird
es
von
der
Musik
dröhnen
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
Wir
sind
alle
zusammengekommen,
und
einfach
И
просто,
просто
Und
einfach,
einfach
(Shout
out
to
попса
2010-ых,
that
shit
is
magic,
for
real)
(Shout
out
an
die
Popmusik
der
2010er,
that
shit
is
magic,
for
real)
Мы
проосто,
проосто
Wir
sind
einfach,
einfach
Просто,
просто,
yeah
Einfach,
einfach,
yeah
Гоним
заряженные
трапить
(trap-trap)
Wir
heizen
ein,
um
zu
trappen
(trap-trap)
Ведь
всегда
есть
подруга
со
свободной
хаатой
(mansion)
Denn
es
gibt
immer
eine
Freundin
mit
'ner
freien
Bude
(Mansion)
Bисим
как
Pitbull
и
Tramar
Lacel
Dillard
Wir
chillen
wie
Pitbull
und
Tramar
Lacel
Dillard
Где-то
в
начале
дветысячи
десятых
(lets
go!)
Irgendwo
Anfang
der
Zweitausenderzehner
(los
geht's!)
Все
что
мне
надо
- девченки
и
музон
Alles,
was
ich
brauche,
sind
Mädels
und
Musik
Не
надо
больше
ничего,
быть
собою
хорошо
Ich
brauche
nichts
weiter,
es
ist
gut,
ich
selbst
zu
sein
Мой
плейлист
заставит
двигаться
всех,
забыв
про
сон
Meine
Playlist
bringt
alle
zum
Tanzen,
vergessen
den
Schlaf
Танцевать
всю
ночь,
уйти
в
ритм
с
головой
Die
ganze
Nacht
tanzen,
sich
im
Rhythmus
verlieren
Вдруг
исчезли
все,
остались
мы
с
тобой
вдвоем
Plötzlich
sind
alle
verschwunden,
nur
wir
beide
sind
übrig
В
нашем
распоряженье
этот
огромный
дом
Uns
gehört
dieses
riesige
Haus
Она
строила
мне
глазки,
игралась
взглядами
со
мной
Sie
hat
mir
schöne
Augen
gemacht,
mit
ihren
Blicken
gespielt
Весь
вечер,
girl.
Come
on,
come
on
Den
ganzen
Abend,
Girl.
Come
on,
come
on
Ночью
сегодня
Heute
Nacht
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
Die
Party
gerät
außer
Kontrolle
(pow)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
Und
direkt
im
Wohnzimmer
zünden
wir
einen
fetten
Joint
an
(Backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
In
den
Ohren
wird
es
von
der
Musik
dröhnen
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
Wir
sind
alle
zusammengekommen,
und
einfach
И
просто,
просто
Und
einfach,
einfach
Мы
проосто,
проосто
Wir
sind
einfach,
einfach
Просто,
просто,
yeah
Einfach,
einfach,
yeah
Махито,
налито
в
красные
стаканы
Mojito,
eingeschenkt
in
rote
Becher
(Мохито
налито
в
красные
стаканы,
хей)
(Mojito
eingeschenkt
in
rote
Becher,
hey)
Тацуют
Красива
чиксы
и
пацаны
Hübsche
Mädels
und
Jungs
tanzen
(Да,
они
хотят
друг
друга,
но
об
этом
не
знают)
(Ja,
sie
wollen
einander,
aber
sie
wissen
es
nicht)
Красотка
собралась
уходить,
говорит
тут
тухло
Die
Schönheit
will
schon
gehen,
sagt,
es
ist
langweilig
hier
Говорю
ей
"ошибаешься",
и
в
эту
же
секунду
Ich
sage
ihr
"Du
irrst
dich",
und
in
derselben
Sekunde
Взял
и
засосал
ее
пухлые
губы
Habe
ich
ihre
vollen
Lippen
geküsst
Она
уходить
передумала
тут
же
Sie
hat
es
sich
sofort
anders
überlegt
Пошел,
и
трахнул
ее
на
кровати
друга
Ich
bin
gegangen
und
habe
sie
auf
dem
Bett
meines
Freundes
flachgelegt
Она
не
знает
мое
имя,
но
говорит
я
ебанутый
(Crazy)
Sie
kennt
meinen
Namen
nicht,
aber
sagt,
ich
bin
verrückt
(Crazy)
Really
fuckin
right,
we
goin
crazy,
going
studip
(yeah)
Really
fuckin
right,
we
goin
crazy,
going
stupid
(yeah)
Да,
детка,
это
правда
я
просто
так
живу
тут
Ja,
Baby,
das
stimmt,
ich
lebe
einfach
so
hier
Не
жалею
не
о
чем,
будет
че
рассказать
внукам
Ich
bereue
nichts,
ich
werde
meinen
Enkeln
was
zu
erzählen
haben
На
всех
хейтеров
я
просто
напукал
Auf
alle
Hater
habe
ich
einfach
gepupst
Без
негатива
тут,
ты
че-та
попутал
(чееел)
Keine
Negativität
hier,
du
hast
dich
wohl
vertan
(Jungeee)
Мы
будем
вспоминать
эту
тусу
на
с
уютом
Wir
werden
uns
an
diese
Party
gemütlich
erinnern
Разъеб!
(Ей)
Газ
в
пол!
(Эииииии)
Abfahrt!
(Ey)
Vollgas!
(Eiiiiii)
Ща
че
то
полетит
в
окно!
(В
окно)
Gleich
fliegt
was
aus
dem
Fenster!
(Aus
dem
Fenster)
Эйоу!
Народ!
Лэтс
гоо!
(Йее)
Лэс
гооо!!
Eyo!
Leute!
Los
geht's!
(Yeah)
Los
geht's!!
Шампэин,
виски,
водка
Champagner,
Whiskey,
Wodka
Вливай
в
себя
бухло!
Kipp
das
Zeug
in
dich
rein!
Сорян
чью
табуретку
я
ща
выкинул
в
окноооо
Sorry,
wessen
Hocker
ich
gerade
aus
dem
Fenster
geworfen
habeeee
Ночью
сегодня
Heute
Nacht
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
Die
Party
gerät
außer
Kontrolle
(pow)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
Und
direkt
im
Wohnzimmer
zünden
wir
einen
fetten
Joint
an
(Backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
In
den
Ohren
wird
es
von
der
Musik
dröhnen
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
Wir
sind
alle
zusammengekommen,
und
einfach
И
просто,
просто
Und
einfach,
einfach
Мы
проосто,
проосто
Wir
sind
einfach,
einfach
Просто,
просто,
yeah
Einfach,
einfach,
yeah
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
туууусииииим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiiieeern
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
туууусииииим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiiieeern
Мы
тусим,
мы
грувим
Wir
feiern,
wir
grooven
Тут
суки
- все
джуси
Hier
sind
alle
Mädels
- alle
saftig
Ты
пусси,
ты
пусси,
если
ты
пропустишь
Du
bist
'ne
Pussy,
du
bist
'ne
Pussy,
wenn
du
das
verpasst
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Wir
feiern,
wir
feiern,
wir
feiern
Мы
тусим,
мы
грувим
Wir
feiern,
wir
grooven
А
предки
не
в
курсе
Und
die
Eltern
wissen
von
nichts
Пусть
копы
пиедут,
их
просто
не
пустим
Sollen
die
Bullen
kommen,
wir
lassen
sie
einfach
nicht
rein
(Ayo
all
my
...
here,
all
my
mafacas
good,
mane)
(Ayo
all
my
...
here,
all
my
mafacas
good,
mane)
(We
just
be
chilling,
everybody
dances,
having
a
great
time)
(We
just
be
chilling,
everybody
dances,
having
a
great
time)
(Got
girls,
they
all
fine)
(Got
girls,
they
all
fine)
(The
best
years
of
our
life)
(The
best
years
of
our
life)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.