Lyrics and English translation GESO - ТУСИМ
(Аyo
yall!
I
got
the
music,
maaan!
I
got
it!)
(Ayo
yall!
I
got
the
music,
maaan!
I
got
it!)
Ночью
сегодня
Tonight's
the
night
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
This
party's
about
to
get
outta
control
(pause)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
We'll
spark
up
a
fat
one
right
in
the
living
room
(backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
Ears
ringing
from
the
music
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
We're
all
here
together,
and
we
just
И
просто,
просто
Just,
just
(Shout
out
to
попса
2010-ых,
that
shit
is
magic,
for
real)
(Shout
out
to
2010s
pop
music,
that
shit
is
magic,
for
real)
Мы
проосто,
проосто
We
juust,
juuust
Просто,
просто,
yeah
Just,
just,
yeah
Гоним
заряженные
трапить
(trap-trap)
Blasting
those
charged-up
trap
beats
(trap-trap)
Ведь
всегда
есть
подруга
со
свободной
хаатой
(mansion)
Always
got
a
girl
with
an
empty
crib
(mansion)
Bисим
как
Pitbull
и
Tramar
Lacel
Dillard
Living
it
up
like
Pitbull
and
Tramar
Lacel
Dillard
Где-то
в
начале
дветысячи
десятых
(lets
go!)
Somewhere
in
the
early
two
thousand
and
tens
(lets
go!)
Все
что
мне
надо
- девченки
и
музон
All
I
need
are
girls
and
music
Не
надо
больше
ничего,
быть
собою
хорошо
Don't
need
anything
else,
being
myself
is
good
enough
Мой
плейлист
заставит
двигаться
всех,
забыв
про
сон
My
playlist
will
make
everyone
move,
forgetting
about
sleep
Танцевать
всю
ночь,
уйти
в
ритм
с
головой
Dance
all
night,
lose
yourself
in
the
rhythm
Вдруг
исчезли
все,
остались
мы
с
тобой
вдвоем
Suddenly,
everyone's
gone,
it's
just
you
and
me
В
нашем
распоряженье
этот
огромный
дом
This
whole
huge
house
is
ours
Она
строила
мне
глазки,
игралась
взглядами
со
мной
She's
been
making
eyes
at
me
all
night,
girl.
Come
on,
come
on
Весь
вечер,
girl.
Come
on,
come
on
All
night
long,
girl.
Come
on,
come
on
Ночью
сегодня
Tonight's
the
night
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
This
party's
about
to
get
outta
control
(pause)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
We'll
spark
up
a
fat
one
right
in
the
living
room
(backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
Ears
ringing
from
the
music
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
We're
all
here
together,
and
we
just
И
просто,
просто
Just,
just
Мы
проосто,
проосто
We
juust,
juuust
Просто,
просто,
yeah
Just,
just,
yeah
Махито,
налито
в
красные
стаканы
Mojitos,
poured
in
red
cups
(Мохито
налито
в
красные
стаканы,
хей)
(Mojitos,
poured
in
red
cups,
hey)
Тацуют
Красива
чиксы
и
пацаны
Beautiful
chicks
and
dudes
are
dancing
(Да,
они
хотят
друг
друга,
но
об
этом
не
знают)
(Yeah,
they
want
each
other,
but
they
don't
know
it
yet)
Красотка
собралась
уходить,
говорит
тут
тухло
This
hottie
was
about
to
leave,
said
it's
dull
here
Говорю
ей
"ошибаешься",
и
в
эту
же
секунду
Told
her
"you're
mistaken,"
and
right
then
and
there
Взял
и
засосал
ее
пухлые
губы
I
went
and
sucked
on
her
plump
lips
Она
уходить
передумала
тут
же
She
changed
her
mind
about
leaving
right
away
Пошел,
и
трахнул
ее
на
кровати
друга
Went
ahead
and
took
her
on
my
friend's
bed
Она
не
знает
мое
имя,
но
говорит
я
ебанутый
(Crazy)
She
doesn't
know
my
name,
but
she
calls
me
crazy
(Crazy)
Really
fuckin
right,
we
goin
crazy,
going
studip
(yeah)
Really
fuckin
right,
we
goin
crazy,
going
studip
(yeah)
Да,
детка,
это
правда
я
просто
так
живу
тут
Yeah
baby,
it's
true,
that's
how
I
live
Не
жалею
не
о
чем,
будет
че
рассказать
внукам
No
regrets,
I'll
have
stories
to
tell
my
grandkids
На
всех
хейтеров
я
просто
напукал
I
just
farted
on
all
the
haters
Без
негатива
тут,
ты
че-та
попутал
(чееел)
No
negativity
here,
you
got
it
all
wrong
(dude)
Мы
будем
вспоминать
эту
тусу
на
с
уютом
We'll
remember
this
party
cozy
Разъеб!
(Ей)
Газ
в
пол!
(Эииииии)
Let's
tear
it
up!
(Yeah)
Pedal
to
the
metal!
(Ayyyyyy)
Ща
че
то
полетит
в
окно!
(В
окно)
Something's
about
to
fly
out
the
window!
(Out
the
window)
Эйоу!
Народ!
Лэтс
гоо!
(Йее)
Лэс
гооо!!
Hey!
Everybody!
Let's
gooo!
(Yeah)
Let's
goooo!!
(Лэтс
гооо)
(Let's
goooo)
Шампэин,
виски,
водка
Champagne,
whiskey,
vodka
Вливай
в
себя
бухло!
Pour
that
booze
down
your
throat!
Сорян
чью
табуретку
я
ща
выкинул
в
окноооо
Sorry
about
whoever's
stool
I
just
chucked
out
the
windowwww
Ночью
сегодня
Tonight's
the
night
Тусовка
выйлет
из
под
контроля
(пау)
This
party's
about
to
get
outta
control
(pause)
И
прям
в
гостинной
взорвем
большой
блант
(backwood)
We'll
spark
up
a
fat
one
right
in
the
living
room
(backwood)
В
ушах
будет
гудеть
от
музона
(yeah)
Ears
ringing
from
the
music
(yeah)
Мы
собрались
все
вместе,
и
просто
We're
all
here
together,
and
we
just
И
просто,
просто
Just,
just
Мы
проосто,
проосто
We
juust,
juuust
Просто,
просто,
yeah
Just,
just,
yeah
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Partying,
we're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
туууусииииим
We're
partying,
we're
partying,
we're
paaartying
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Partying,
we're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
туууусииииим
We're
partying,
we're
partying,
we're
paaartying
Мы
тусим,
мы
грувим
We
party,
we
groove
Тут
суки
- все
джуси
The
chicks
here
are
all
juicy
Ты
пусси,
ты
пусси,
если
ты
пропустишь
You're
pussy,
you're
pussy,
if
you
miss
this
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Partying,
we're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
We're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Тусим,
мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
Partying,
we're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Мы
тусим,
мы
тусим,
мы
тусим
We're
partying,
we're
partying,
we're
partying
Мы
тусим,
мы
грувим
We
party,
we
groove
А
предки
не
в
курсе
And
our
parents
have
no
clue
Пусть
копы
пиедут,
их
просто
не
пустим
Let
the
cops
come,
we
just
won't
let
them
in
(Ayo
all
my
...
here,
all
my
mafacas
good,
mane)
(Ayo
all
my
...
here,
all
my
mafacas
good,
mane)
(We
just
be
chilling,
everybody
dances,
having
a
great
time)
(We
just
be
chilling,
everybody
dances,
having
a
great
time)
(Got
girls,
they
all
fine)
(Got
girls,
they
all
fine)
(The
best
years
of
our
life)
(The
best
years
of
our
life)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.