Lyrics and translation GET TUFF - Over It (feat. Sleepyhead)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over It (feat. Sleepyhead)
С меня хватит (feat. Sleepyhead)
I
caught
you
taking
pictures
off
the
walls
Я
видел,
как
ты
снимала
фотографии
со
стен,
Tearing
out
the
pages
I
wrote
for
you
Вырывала
страницы,
которые
я
для
тебя
написал.
The
sentimental
really
never
meant
shit
to
you
Все
эти
сантименты,
похоже,
ничего
для
тебя
не
значили.
So
let's
go
over
it
over
again
Так
давай
пройдемся
по
этому
еще
раз,
Until
I'm
over
it
Пока
мне
это
не
надоест.
Let's
go
over
it
over
again
Давай
пройдемся
по
этому
еще
раз,
Until
I'm
over
it
Пока
мне
это
не
надоест.
How
many
times
will
you
break
my
heart?
Сколько
раз
ты
разобьешь
мне
сердце?
And
will
I
let
you
reset
the
cycle
from
the
start?
И
позволю
ли
я
тебе
снова
запустить
этот
цикл
с
самого
начала?
We
could
have
so
much
fun
Мы
могли
бы
так
весело
проводить
время,
The
way
we
used
to
do
Как
раньше,
Jumping
into
the
quarry
and
forgetting
our
shoes
Прыгая
в
карьер
и
забывая
про
обувь.
That
rusty
bike,
with
the
muddied
frame
Тот
ржавый
велосипед
с
грязной
рамой
Stares
back
with
the
dead
eyes
of
the
people
we've
been
Смотрит
пустыми
глазами
тех,
кем
мы
были.
I'll
still
ask
"How
have
you
been?"
Я
все
равно
спрошу:
"Как
дела?",
When
I
inevitably
run
into
you
Когда
неизбежно
столкнусь
с
тобой
At
the
One
Line
again
Снова
в
"One
Line".
I
don't
really
wanna
talk
this
out
Я
не
хочу
это
обсуждать,
Ain't
shit
to
talk
about
Не
о
чем
говорить.
Yeah,
I
could
go
without
another
talk
about
your
doubts
Да,
я
бы
обошелся
без
очередного
разговора
о
твоих
сомнениях.
Wanna
fix
it
but
we
don't
know
how
Хотим
все
исправить,
но
не
знаем
как.
Talkin'
bout
it
since
we
found
out
Говорим
об
этом
с
тех
пор,
как
узнали.
Yeah,
you
talkin'
way
too
much
I
think
you
fakin'
now
Да,
ты
слишком
много
болтаешь,
думаю,
ты
притворяешься.
I
think
it's
time
we
really
faced
it
Думаю,
пора
взглянуть
правде
в
глаза.
I
ain't
got
time
to
be
complacent
У
меня
нет
времени
мириться
с
этим.
I
just
spend
all
my
time
complainin'
Я
только
и
делаю,
что
жалуюсь.
You
used
to
be
my
motivation
Ты
была
моей
мотивацией.
Running
circles
'round
my
head
Мысли
кружатся
у
меня
в
голове,
Thinking
'bout
the
shit
you
said
Думаю
о
том,
что
ты
сказала.
Yeah,
I
thought
I
was
your
friend
Да,
я
думал,
что
я
твой
друг.
Was
that
just
me
playing
pretend?
Или
это
я
просто
играл?
All
the
shit
I
put
you
on
Все,
что
я
для
тебя
сделал,
Disrespected
me
too
long
Ты
слишком
долго
меня
не
уважала.
Now
I
think
I
want
you
gone
Теперь,
кажется,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Yeah,
I
think
I
want
you
gone
Да,
кажется,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
'Cause
I
can't
go
over
it
over
again
Потому
что
я
не
могу
проходить
через
это
снова
и
снова,
Until
I'm
over
it
Пока
мне
это
не
надоест.
Over
again
Снова
и
снова.
Let's
not
go
over
it
over
again
Давай
не
будем
проходить
через
это
снова
и
снова,
'Cause
I'm
not
over
it
Потому
что
мне
все
еще
не
все
равно.
I
still
keep
all
of
the
letters
you
sent
me
Я
все
еще
храню
все
письма,
которые
ты
мне
присылала,
'Cause
I
thought
that
one
day
they
might
bring
me
peace
Потому
что
думал,
что
однажды
они
принесут
мне
покой.
They
only
leave
me
in
pieces
Они
лишь
разрывают
меня
на
части.
So
tell
me
Так
скажи
мне,
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
'Cause
I
can't
go
over
it
over
again
Потому
что
я
не
могу
проходить
через
это
снова
и
снова,
Until
I'm
over
it
Пока
мне
это
не
надоест.
Over
again
Снова
и
снова.
So
let's
not
go
over
it
over
again
Так
что
давай
не
будем
проходить
через
это
снова
и
снова,
'Cause
I'm
still
not
over
it
Потому
что
мне
все
еще
не
все
равно.
'Cause
I
can't
go
over
it
over
again
Потому
что
я
не
могу
проходить
через
это
снова
и
снова,
Until
I'm
over
it
Пока
мне
это
не
надоест.
Over
again
Снова
и
снова.
Let's
not
go
over
it
over
again
Давай
не
будем
проходить
через
это
снова
и
снова,
'Cause
I'm
not
over
it
Потому
что
мне
все
еще
не
все
равно.
How
many
times
will
you
break
my
heart?
Сколько
раз
ты
разобьешь
мне
сердце?
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
How
many
times
will
you
Сколько
раз
ты
будешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Clark, Aubree Roe
Album
over it
date of release
04-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.