GET TUFF - Over It (feat. Sleepyhead) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GET TUFF - Over It (feat. Sleepyhead)




Over It (feat. Sleepyhead)
С меня хватит (feat. Sleepyhead)
I caught you taking pictures off the walls
Я видел, как ты снимала фотографии со стен,
Tearing out the pages I wrote for you
Вырывала страницы, которые я для тебя написал.
The sentimental really never meant shit to you
Все эти сантименты, похоже, ничего для тебя не значили.
So let's go over it over again
Так давай пройдемся по этому еще раз,
Until I'm over it
Пока мне это не надоест.
Over again
Еще раз.
Let's go over it over again
Давай пройдемся по этому еще раз,
Until I'm over it
Пока мне это не надоест.
How many times will you break my heart?
Сколько раз ты разобьешь мне сердце?
And will I let you reset the cycle from the start?
И позволю ли я тебе снова запустить этот цикл с самого начала?
We could have so much fun
Мы могли бы так весело проводить время,
The way we used to do
Как раньше,
Jumping into the quarry and forgetting our shoes
Прыгая в карьер и забывая про обувь.
That rusty bike, with the muddied frame
Тот ржавый велосипед с грязной рамой
Stares back with the dead eyes of the people we've been
Смотрит пустыми глазами тех, кем мы были.
I'll still ask "How have you been?"
Я все равно спрошу: "Как дела?",
When I inevitably run into you
Когда неизбежно столкнусь с тобой
At the One Line again
Снова в "One Line".
I don't really wanna talk this out
Я не хочу это обсуждать,
Ain't shit to talk about
Не о чем говорить.
Yeah, I could go without another talk about your doubts
Да, я бы обошелся без очередного разговора о твоих сомнениях.
Wanna fix it but we don't know how
Хотим все исправить, но не знаем как.
Talkin' bout it since we found out
Говорим об этом с тех пор, как узнали.
Yeah, you talkin' way too much I think you fakin' now
Да, ты слишком много болтаешь, думаю, ты притворяешься.
I think it's time we really faced it
Думаю, пора взглянуть правде в глаза.
I ain't got time to be complacent
У меня нет времени мириться с этим.
I just spend all my time complainin'
Я только и делаю, что жалуюсь.
You used to be my motivation
Ты была моей мотивацией.
Running circles 'round my head
Мысли кружатся у меня в голове,
Thinking 'bout the shit you said
Думаю о том, что ты сказала.
Yeah, I thought I was your friend
Да, я думал, что я твой друг.
Was that just me playing pretend?
Или это я просто играл?
All the shit I put you on
Все, что я для тебя сделал,
Disrespected me too long
Ты слишком долго меня не уважала.
Now I think I want you gone
Теперь, кажется, я хочу, чтобы ты ушла.
Yeah, I think I want you gone
Да, кажется, я хочу, чтобы ты ушла.
'Cause I can't go over it over again
Потому что я не могу проходить через это снова и снова,
Until I'm over it
Пока мне это не надоест.
Over again
Снова и снова.
Let's not go over it over again
Давай не будем проходить через это снова и снова,
'Cause I'm not over it
Потому что мне все еще не все равно.
I still keep all of the letters you sent me
Я все еще храню все письма, которые ты мне присылала,
'Cause I thought that one day they might bring me peace
Потому что думал, что однажды они принесут мне покой.
They only leave me in pieces
Они лишь разрывают меня на части.
So tell me
Так скажи мне,
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
Break
Разбивать
Break
Разбивать
Break
Разбивать
My heart
Мое сердце?
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
Break
Разбивать
Break
Разбивать
'Cause I can't go over it over again
Потому что я не могу проходить через это снова и снова,
Until I'm over it
Пока мне это не надоест.
Over again
Снова и снова.
So let's not go over it over again
Так что давай не будем проходить через это снова и снова,
'Cause I'm still not over it
Потому что мне все еще не все равно.
'Cause I can't go over it over again
Потому что я не могу проходить через это снова и снова,
Until I'm over it
Пока мне это не надоест.
Over again
Снова и снова.
Let's not go over it over again
Давай не будем проходить через это снова и снова,
'Cause I'm not over it
Потому что мне все еще не все равно.
How many times will you break my heart?
Сколько раз ты разобьешь мне сердце?
How many times will you
Сколько раз ты будешь
Break
Разбивать
Break
Разбивать
Break
Разбивать
My heart
Мое сердце?
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
How many times will you
Сколько раз ты будешь
Break
Разбивать
Break
Разбивать
Break
Разбивать
My heart
Мое сердце?





Writer(s): Jesse Clark, Aubree Roe


Attention! Feel free to leave feedback.