Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me The Glance
Gib Mir Den Blick
I
come
outside
they
give
me
a
glance
Ich
komme
raus,
sie
geben
mir
einen
Blick
Come
on
aside
I'll
give
you
a
hand
Komm
zur
Seite,
ich
gebe
dir
eine
Hand
You
hear
the
choppa
and
blow
like
a
fan
Du
hörst
die
Choppa
und
bläst
wie
ein
Ventilator
I'll
give
you
the
cash
as
long
as
you
land
Ich
gebe
dir
das
Geld,
solange
du
landest
Me
and
my
brothers
we
in
Japan
Ich
und
meine
Brüder,
wir
sind
in
Japan
Serving
by
robots
we
so
advanced
Werden
von
Robotern
bedient,
wir
sind
so
fortschrittlich
It's
no
surprise
that
I'm
good
with
the
flow
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
ich
gut
im
Flow
bin
Cause
I
make
them
sing
and
I
make
them
dance
Denn
ich
bringe
sie
zum
Singen
und
ich
bringe
sie
zum
Tanzen
I
make
'em
sing
Ich
bringe
sie
zum
Singen
I
make
'em
dance
Ich
bringe
sie
zum
Tanzen
None
of
these
people
would
give
me
a
chance
Keiner
dieser
Leute
würde
mir
eine
Chance
geben
Trust
me
I
will
look
if
I
can
Vertrau
mir,
ich
werde
schauen,
wenn
ich
kann
They
looking
shifty
it's
all
in
the
stance
Sie
schauen
verschlagen,
es
ist
alles
in
der
Haltung
I
be
rocking
shoes
like
my
father
Ich
rocke
Schuhe
wie
mein
Vater
Rocking
the
jet
ski
on
top
of
the
water
Rocke
den
Jetski
auf
dem
Wasser
I'm
am
so
chill
I'm
not
even
bothered
Ich
bin
so
entspannt,
ich
bin
nicht
mal
genervt
24
days
and
I'm
already
a
starter
24
Tage
und
ich
bin
schon
ein
Starter
They
looking
there
I'm
looking
the
other
way
Sie
schauen
dorthin,
ich
schaue
in
die
andere
Richtung
I
ain't
in
maybe
another
day
Ich
bin
nicht
dabei,
vielleicht
an
einem
anderen
Tag
All
these
people
right
in
my
other
space
All
diese
Leute
direkt
in
meinem
anderen
Raum
They're
what
I'm
giving
up
for
my
forty
days
Sie
sind
das,
was
ich
für
meine
vierzig
Tage
aufgebe
Yeah
yeah
you
heard
Ja,
ja,
du
hast
gehört
You
heard
those
words
Du
hast
diese
Worte
gehört
I'm
going
right
at
ya
just
like
a
missile
Ich
gehe
direkt
auf
dich
zu,
wie
eine
Rakete
You
going
out
like
an
early
dismissal
Du
gehst
raus
wie
eine
vorzeitige
Entlassung
I
come
outside
they
give
me
a
glance
Ich
komme
raus,
sie
geben
mir
einen
Blick
Come
on
aside
I'll
give
you
a
hand
Komm
zur
Seite,
ich
gebe
dir
eine
Hand
You
hear
the
choppa
and
blow
like
a
fan
(choppa)
Du
hörst
die
Choppa
und
bläst
wie
ein
Ventilator
(Choppa)
I'll
give
you
the
cash
as
long
as
you
land
Ich
gebe
dir
das
Geld,
solange
du
landest
Me
and
my
brothers
we
in
Japan
Ich
und
meine
Brüder,
wir
sind
in
Japan
Serving
by
robots
we
so
advanced
Werden
von
Robotern
bedient,
wir
sind
so
fortschrittlich
It's
no
surprise
that
I'm
good
with
the
flow
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
ich
gut
im
Flow
bin
Cause
I
make
them
sing
and
I
make
them
dance
Denn
ich
bringe
sie
zum
Singen
und
ich
bringe
sie
zum
Tanzen
I
am
on
lockdown
they
covered
in
chains
(chains)
Ich
bin
im
Lockdown,
sie
sind
mit
Ketten
bedeckt
(Ketten)
Just
like
a
sniper,
I
got
the
range
(range)
Genau
wie
ein
Scharfschütze,
ich
habe
die
Reichweite
(Reichweite)
Don't
need
no
lies
don't
need
no
plains
(plains)
Brauche
keine
Lügen,
brauche
keine
Ebenen
(Ebenen)
I'm
satisfied
with
all
the
change
(change)
Ich
bin
zufrieden
mit
all
der
Veränderung
(Veränderung)
I
got
the
eyes
right
in
my
name
(name)
Ich
habe
die
Augen
direkt
in
meinem
Namen
(Namen)
Yeah
I
can
see
the
glasses
are
fake
(GGX)
Ja,
ich
kann
sehen,
die
Brillen
sind
unecht
(GGX)
I
will
blow
up
like
a
grenade
Ich
werde
explodieren
wie
eine
Granate
Driving
these
people
right
out
the
estate
Fahre
diese
Leute
direkt
aus
dem
Anwesen
Shoot
it
with
the
no
look
I'm
showing
'em
Schieße
es
mit
dem
No-Look,
ich
zeige
es
ihnen
Make
it
with
the
no
look
I'm
going
dumb
Schaffe
es
mit
dem
No-Look,
ich
werde
verrückt
All
of
these
games
they
throwing
'em
All
diese
Spiele,
sie
werfen
sie
Just
like
love,
everyone's
broken
up
Genau
wie
die
Liebe,
alle
sind
getrennt
He
don't
even
know
where
I'm
placing
Er
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
platziere
Cause
nobody
could
ever
replace
me
Weil
mich
niemand
jemals
ersetzen
könnte
I
ain't
letting
crap
get
to
my
head
Ich
lasse
keinen
Mist
an
meinen
Kopf
Except
for
the
time
when
I
got
the
shaving
Außer
der
Zeit,
als
ich
die
Rasur
bekam
I
come
outside
they
give
me
a
glance
(give
me
a
glance)
Ich
komme
raus,
sie
geben
mir
einen
Blick
(geben
mir
einen
Blick)
Come
on
aside
I'll
give
you
a
hand
(give
you
a
hand)
Komm
zur
Seite,
ich
gebe
dir
eine
Hand
(gebe
dir
eine
Hand)
You
hear
the
choppa
and
blow
like
a
fan
(blow
like
a
fan)
Du
hörst
die
Choppa
und
bläst
wie
ein
Ventilator
(bläst
wie
ein
Ventilator)
I'll
give
you
the
cash
as
long
as
you
land
(as
you
land)
Ich
gebe
dir
das
Geld,
solange
du
landest
(solange
du
landest)
Me
and
my
brothers
we
in
Japan
(we
in
Japan)
Ich
und
meine
Brüder,
wir
sind
in
Japan
(wir
sind
in
Japan)
Serving
by
robots
we
so
advanced
(so
advanced)
Werden
von
Robotern
bedient,
wir
sind
so
fortschrittlich
(so
fortschrittlich)
It's
no
surprise
that
I'm
good
with
the
flow
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
ich
gut
im
Flow
bin
Cause
I
make
them
sing
and
I
make
them
dance
(dance)
Denn
ich
bringe
sie
zum
Singen
und
ich
bringe
sie
zum
Tanzen
(tanzen)
(I
come
outside
they
give
me
a
glance)
(Ich
komme
raus,
sie
geben
mir
einen
Blick)
(Come
on
aside
I'll
give
you
a
hand)
(Komm
zur
Seite,
ich
gebe
dir
eine
Hand)
(You
hear
the
choppa
and
blow
like
a
fan)
(Du
hörst
die
Choppa
und
bläst
wie
ein
Ventilator)
(I'll
give
you
the
cash
as
long
as
you
land)
(Ich
gebe
dir
das
Geld,
solange
du
landest)
(Me
and
my
brothers
we
in
Japan)
(Ich
und
meine
Brüder,
wir
sind
in
Japan)
(Serving
by
robots
we
so
advanced)
(Werden
von
Robotern
bedient,
wir
sind
so
fortschrittlich)
(It's
no
surprise
that
I'm
good
with
the
flow)
(Es
ist
keine
Überraschung,
dass
ich
gut
im
Flow
bin)
(Cause
I
make
them
sing
and
I
make
them
dance)
(Denn
ich
bringe
sie
zum
Singen
und
ich
bringe
sie
zum
Tanzen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.