Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
year
made
it
past
all
the
doubts
Es
ist
ein
Jahr
her,
ich
habe
alle
Zweifel
überwunden
With
all
these
bets
I
could
buy
a
house
Mit
all
diesen
Wetten
könnte
ich
ein
Haus
kaufen
With
all
this
stuff
I'm
the
talk
of
the
town
Mit
all
diesem
Zeug
bin
ich
das
Stadtgespräch
Only
reals
no
fakes
allowed
Nur
Echte,
keine
Fakes
erlaubt
Tables
have
turned
I
can
talk
out
loud
Das
Blatt
hat
sich
gewendet,
ich
kann
laut
sprechen
They
on
the
floor
laughing
out
loud
Sie
liegen
auf
dem
Boden
und
lachen
laut
They
ain't
thinking
I'm
walking
the
clouds
Sie
glauben
nicht,
dass
ich
auf
Wolken
gehe
I
ain't
even
do
things
don't
be
so
proud
Ich
habe
nicht
mal
Dinge
getan,
sei
nicht
so
stolz
They
ain't
do
things
nothing
compares
Sie
haben
keine
Dinge
getan,
nichts
ist
vergleichbar
They
just
be
asking
for
someone
to
spare
Sie
bitten
nur
darum,
dass
jemand
einspringt
I
am
up
there
they
just
ain't
aware
Ich
bin
da
oben,
sie
sind
sich
dessen
nicht
bewusst
They
just
be
acting
like
things
ain't
fair
Sie
tun
nur
so,
als
wäre
es
nicht
fair
Spiders
and
stuff
man
they
really
scared
Spinnen
und
so,
sie
haben
echt
Angst
I'm
cooking
up
stuff
like
medium
rare
Ich
koche
Sachen
wie
medium
rare
They
wanna
travel
to
Paris
and
Rico
Sie
wollen
nach
Paris
und
Rico
reisen
But
they
found
out
I
was
recording
upstairs
Aber
sie
haben
herausgefunden,
dass
ich
oben
aufnehme
Easy
and
flow
just
like
pick
and
roll
Einfach
und
fließend,
wie
Pick
and
Roll
Running
it
back
before
I
gotta
go
Ich
spiele
es
nochmal,
bevor
ich
gehen
muss
They
on
that
clown
stuff
look
at
his
nose
Sie
machen
diesen
Clown-Kram,
schau
dir
seine
Nase
an
I
gotta
say
I
got
ten
toes
Ich
muss
sagen,
ich
stehe
auf
zehn
Zehen
I
handle
pressure
I
never
fold
Ich
kann
mit
Druck
umgehen,
ich
knicke
nie
ein
Stacking
up
bricks
like
he
building
a
road
Ich
staple
Ziegel,
als
würde
er
eine
Straße
bauen
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
Easy
and
flow
just
like
pick
and
roll
Einfach
und
fließend,
wie
Pick
and
Roll
Running
it
back
before
I
gotta
go
Ich
spiele
es
nochmal,
bevor
ich
gehen
muss
They
on
that
clown
stuff
look
at
his
nose
Sie
machen
diesen
Clown-Kram,
schau
dir
seine
Nase
an
I
gotta
say
I
got
ten
toes
Ich
muss
sagen,
ich
stehe
auf
zehn
Zehen
I
handle
pressure
I
never
fold
Ich
kann
mit
Druck
umgehen,
ich
knicke
nie
ein
Stacking
up
bricks
like
he
building
a
road
Ich
staple
Ziegel,
als
würde
er
eine
Straße
bauen
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
You
already
know
I
got
digits
on
me
Du
weißt
bereits,
dass
ich
Ziffern
bei
mir
habe
My
stuff
for
sale
and
they
stuff
is
free
Mein
Zeug
ist
zu
verkaufen,
und
ihr
Zeug
ist
kostenlos
Protection
I
got
that
blicky
on
me
Schutz,
ich
habe
diese
Blicky
bei
mir
Direction
I
got
that
gp
on
me
Richtung,
ich
habe
diesen
GP
bei
mir
I
gotta
make
it
yeah
don't
you
agree
Ich
muss
es
schaffen,
ja,
stimmst
du
nicht
zu?
I
gotta
make
it
so
that
you
can
see
Ich
muss
es
schaffen,
damit
du
es
sehen
kannst
I
got
the
pressure
capital
P
Ich
habe
den
Druck,
das
große
P
Give
me
the
glance
and
you'll
see
what
I
see
Gib
mir
einen
Blick,
und
du
wirst
sehen,
was
ich
sehe
I
got
a
specialty
in
my
massages
Ich
habe
eine
Spezialität
in
meinen
Massagen
Don't
really
care
about
10
car
garages
Ich
interessiere
mich
nicht
wirklich
für
10-Auto-Garagen
Steph
got
a
shot
and
he
knows
it
is
dropping
Steph
hat
einen
Wurf
und
er
weiß,
dass
er
trifft
LeBron
sees
a
shot
and
he
knows
he
is
blocking
LeBron
sieht
einen
Wurf
und
er
weiß,
dass
er
blockt
I
am
in
trouble
I
gotta
be
honest
Ich
bin
in
Schwierigkeiten,
ich
muss
ehrlich
sein
Didn't
see
it
as
catastrophic
Ich
habe
es
nicht
als
katastrophal
angesehen
Just
like
a
switch
I
got
red
and
blue
pockets
Wie
ein
Schalter,
ich
habe
rote
und
blaue
Taschen
I
got
a
rocket
i'm
letting
you
hop
in
Ich
habe
eine
Rakete,
ich
lasse
dich
einsteigen
Got
red
and
blue
pockets
I
don't
know
what's
on
em
Habe
rote
und
blaue
Taschen,
ich
weiß
nicht,
was
drin
ist
They
just
keep
on
talking
the
smoke
they
coughing
Sie
reden
einfach
weiter,
den
Rauch,
den
sie
husten
The
1 and
the
2 like
Batman
and
Robin
Die
1 und
die
2,
wie
Batman
und
Robin
Situations
they
caught
in
they
act
like
they
robbing
Situationen,
in
denen
sie
gefangen
sind,
sie
tun,
als
würden
sie
rauben
But
they
really
knocking
on
my
door
Aber
sie
klopfen
wirklich
an
meine
Tür
Saying
that
Breakout
ain't
rotten
(yeah)
Sagen,
dass
Breakout
nicht
faul
ist
(yeah)
Once
I
get
the
chance
I
will
be
Chris
rocking
Sobald
ich
die
Chance
bekomme,
werde
ich
wie
Chris
rocken
It's
been
a
year
made
it
past
all
the
doubts
Es
ist
ein
Jahr
her,
ich
habe
alle
Zweifel
überwunden
With
all
these
bets
I
could
buy
a
house
Mit
all
diesen
Wetten
könnte
ich
ein
Haus
kaufen
With
all
this
stuff
I'm
the
talk
of
the
town
Mit
all
diesem
Zeug
bin
ich
das
Stadtgespräch
Only
reals
no
fakes
allowed
Nur
Echte,
keine
Fakes
erlaubt
Tables
have
turned
I
can
talk
out
loud
Das
Blatt
hat
sich
gewendet,
ich
kann
laut
sprechen
They
on
the
floor
laughing
out
loud
Sie
liegen
auf
dem
Boden
und
lachen
laut
They
ain't
thinking
I'm
walking
the
clouds
Sie
glauben
nicht,
dass
ich
auf
Wolken
gehe
I
ain't
even
do
things
don't
be
so
proud
Ich
habe
nicht
mal
Dinge
getan,
sei
nicht
so
stolz
They
ain't
do
things
nothing
compares
(nothing
compares)
Sie
haben
keine
Dinge
getan,
nichts
ist
vergleichbar
(nichts
ist
vergleichbar)
They
just
be
asking
for
someone
to
spare
Sie
bitten
nur
darum,
dass
jemand
einspringt
I
am
up
there
they
just
ain't
aware
(ain't
aware)
Ich
bin
da
oben,
sie
sind
sich
dessen
nicht
bewusst
(nicht
bewusst)
They
just
be
acting
like
things
ain't
fair
(fair)
Sie
tun
nur
so,
als
wäre
es
nicht
fair
(fair)
Spiders
and
stuff
man
they
really
scared
Spinnen
und
so,
sie
haben
echt
Angst
I'm
cooking
up
stuff
like
medium
rare
(medium
rare)
Ich
koche
Sachen
wie
medium
rare
(medium
rare)
They
wanna
travel
to
Paris
and
Rico
Sie
wollen
nach
Paris
und
Rico
reisen
But
they
found
out
I
was
recording
upstairs
(recording
upstairs)
Aber
sie
haben
herausgefunden,
dass
ich
oben
aufnehme
(oben
aufnehme)
Easy
and
flow
just
like
pick
and
roll
Einfach
und
fließend,
wie
Pick
and
Roll
Running
it
back
before
I
gotta
go
Ich
spiele
es
nochmal,
bevor
ich
gehen
muss
They
on
that
clown
stuff
look
at
his
nose
Sie
machen
diesen
Clown-Kram,
schau
dir
seine
Nase
an
I
gotta
say
I
got
ten
toes
Ich
muss
sagen,
ich
stehe
auf
zehn
Zehen
I
handle
pressure
I
never
fold
Ich
kann
mit
Druck
umgehen,
ich
knicke
nie
ein
Stacking
up
bricks
like
he
building
a
road
Ich
staple
Ziegel,
als
würde
er
eine
Straße
bauen
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
Easy
and
flow
just
like
pick
and
roll
(pick
and
roll)
Einfach
und
fließend,
wie
Pick
and
Roll
(Pick
and
Roll)
Running
it
back
before
I
gotta
go
(I
gotta
go)
Ich
spiele
es
nochmal,
bevor
ich
gehen
muss
(ich
muss
gehen)
They
on
that
clown
stuff
look
at
his
nose
(look
at
his
nose)
Sie
machen
diesen
Clown-Kram,
schau
dir
seine
Nase
an
(schau
dir
seine
Nase
an)
I
gotta
say
I
got
ten
toes
(ten
toes)
Ich
muss
sagen,
ich
stehe
auf
zehn
Zehen
(zehn
Zehen)
I
handle
pressure
I
never
fold
(never
fold)
Ich
kann
mit
Druck
umgehen,
ich
knicke
nie
ein
(knicke
nie
ein)
Stacking
up
bricks
like
he
building
a
road
(building
a
road)
Ich
staple
Ziegel,
als
würde
er
eine
Straße
bauen
(eine
Straße
bauen)
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
(balling
the
most)
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
(am
meisten
gerockt
hat)
I
am
the
one
whose
been
balling
the
most
(balling
the
most)
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
gerockt
hat
(am
meisten
gerockt
hat)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.