Lyrics and translation GILLE - Time Travel
An
old
apartment
Старая
квартира
On
the
outskirts
of
town
На
окраине
города
That's
your
house
Это
твой
дом
When
the
sun
is
about
to
set
Когда
солнце
вот-вот
сядет
I
once
rang
the
door
bell
Однажды
я
позвонил
в
дверь
You
beckon
me
with
all
the
silence
Ты
манишь
меня
всей
этой
тишиной
In
the
hall
way
В
коридоре
I
open
up
the
saffron
colored
door
Я
открываю
дверь
шафранового
цвета
You're
standing
on
the
desert
Ты
стоишь
в
пустыне
Sphinx
is
sleeping
here
Сфинкс
спит
здесь
Mysterious
waning
moon
Таинственная
убывающая
луна
Shined
you
all
night
long
Освещал
тебя
всю
ночь
напролет
Sharp
pyramid,
Острая
пирамида,
Just
under
the
polestar
Прямо
под
полярной
звездой
You'll
point
the
shining
boat
and
make
a
smile
Ты
направишь
сияющую
лодку
и
заставишь
улыбнуться
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Эм)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
Cleopatra's
costume,
you're
wearing
it?
Костюм
Клеопатры,
ты
его
носишь?
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Эм)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
You
whispered
to
me
Ты
прошептал
мне
Ah
am
I
dreaming
now?
Ах,
неужели
я
сейчас
сплю?
Ah
am
I
dreaming
now?
Ах,
неужели
я
сейчас
сплю?
Black
cars
are
passing
by
Мимо
проезжают
черные
машины
Blowing
machine
guns
Выдувные
пулеметы
New
York
is
having
a
wild
party
time
Нью-Йорк
устраивает
дикую
вечеринку
Old
radio
started
to
play
Charleston
Старое
радио
начало
играть
Чарльстон
FBI
will
tap
dance
with
you
ФБР
будет
танцевать
с
тобой
чечетку
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Эм)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
Hollywood
queen,
faking,
don't
play
with
me
Голливудская
королева,
притворяйся,
не
играй
со
мной
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Ух)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
How
sweet
sigh...
Как
сладко
вздыхать...
Ah
am
I
dreaming
now?
Ах,
неужели
я
сейчас
сплю?
Ah
am
I
dreaming
now?
Ах,
неужели
я
сейчас
сплю?
End
of
the
time
Конец
времени
Stars
falling
down
to
the
room
Звезды
падают
в
комнату
Thousands
of
ships
will
start
their
journey
Тысячи
кораблей
отправятся
в
свое
путешествие
Can't
live
anymore...
Не
могу
больше
жить...
The
Earth
is
outside
the
window
Земля
за
окном
By
and
by,
it
changed
to
a
little
dot
and
disappeared
Мало-помалу
она
превратилась
в
маленькую
точку
и
исчезла
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Эм)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
Suddenly
the
dream
has
taken
me
down
Внезапно
сон
поглотил
меня
(Uh)
"Won't
you
wanna
go
with
me
now?
(Эм)
"Разве
ты
не
хочешь
пойти
со
мной
сейчас?
Time
travel,
Let's
go
with
me"
Путешествие
во
времени,
Пойдем
со
мной"
Ah
am
I
in
your
hands?
Ах,
я
в
твоих
руках?
Ah
am
I
in
your
hands?
Ах,
я
в
твоих
руках?
Won't
you
wanna
go
to
time
travel
with
me?
Разве
ты
не
хочешь
отправиться
со
мной
в
путешествие
во
времени?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Shinji Harada
Attention! Feel free to leave feedback.