Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promise
you
I'll
be
waiting
for
you
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
auf
dich
warten
Till
the
day
that
I
can
see
you
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
wiedersehen
kann
You
see
the
cherry
blossoms
blooming
all
around
Du
siehst
die
Kirschblüten
überall
blühen
It's
time
for
us
to
say
goodbye
Es
ist
Zeit
für
uns,
Lebewohl
zu
sagen
You
stayed
so
strong
even
when
the
times
were
hard
Du
bliebst
so
stark,
auch
als
die
Zeiten
schwer
waren
I
remember
you
were
there
smiling
for
me
Ich
erinnere
mich,
du
warst
da
und
hast
für
mich
gelächelt
When
I
was
so
close
to
giving
up
all
my
dreams
Als
ich
so
kurz
davor
war,
all
meine
Träume
aufzugeben
You
gave
me
hope
to
stand
on
my
feet
Gabst
du
mir
Hoffnung,
auf
meinen
Füßen
zu
stehen
As
I
look
around
everything
just
fades
away
Wenn
ich
mich
umschaue,
verschwimmt
einfach
alles
Whenever
I
close
my
eyes,
I
hear
that
song
Immer
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
höre
ich
dieses
Lied
SAKURA
SAKURA
Now
they
are
blooming
all
around
SAKURA
SAKURA
Jetzt
blühen
sie
überall
Even
though
they
know
that
sooner
they
are
coming
to
the
end
Obwohl
sie
wissen,
dass
sie
früher
oder
später
zu
einem
Ende
kommen
Say
goodbye,
all
my
friends,
and
I
see
you
once
again
Sagt
Lebewohl,
all
meine
Freunde,
ich
werde
dich
wiedersehen
I
promise
you
that
you
will
always
be
in
my
heart
Ich
verspreche
dir,
dass
du
immer
in
meinem
Herzen
sein
wirst
Hope
I
can
say
how
I
really
feel
inside
Ich
hoffe,
ich
kann
sagen,
wie
ich
mich
wirklich
innerlich
fühle
All
the
things
I
tried
to
tell
you
way
before
All
die
Dinge,
die
ich
dir
schon
lange
vorher
sagen
wollte
I
wanna
cherish
your
future
and
your
dreams
Ich
möchte
deine
Zukunft
und
deine
Träume
wertschätzen
With
the
words
coming
from
my
true
heart
Mit
den
Worten,
die
aus
meinem
wahren
Herzen
kommen
The
times
are
changing
now
Die
Zeiten
ändern
sich
jetzt
The
seasons
come
and
go
Die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
Sometimes
I
feel
like
the
world
is
rushing
us
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
die
Welt
uns
hetzen
SAKURA
SAKURA
Now
I
see
them
falling
down
SAKURA
SAKURA
Jetzt
sehe
ich
sie
fallen
Just
believing
that
someday
they
will
be
coming
back
to
life
Einfach
glaubend,
dass
sie
eines
Tages
wieder
zum
Leben
erwachen
werden
Don't
you
cry,
All
my
friends,
It's
time
to
say
goodbye
Weint
nicht,
all
meine
Freunde,
es
ist
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen
I
wanna
see
you
smiling
once
again
oh
Ich
möchte
dich
wieder
lächeln
sehen,
oh
SAKURA
SAKURA
Now
I
see
them
flying
away
SAKURA
SAKURA
Jetzt
sehe
ich
sie
davonfliegen
See
the
sunlight
shedding
on
them
as
they're
dancing
in
the
air
Sieh
das
Sonnenlicht
auf
sie
scheinen,
während
sie
in
der
Luft
tanzen
Say
goodbye,
all
my
friends
I
will
see
you
once
again
right
here
Sagt
Lebewohl,
all
meine
Freunde,
ich
werde
dich
wiedersehen,
genau
hier
Place
where
flowers
keep
blooming
every
year
An
dem
Ort,
wo
die
Blumen
jedes
Jahr
blühen
Place
where
flowers
keep
blooming
every
year
An
dem
Ort,
wo
die
Blumen
jedes
Jahr
blühen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naotaro Moriyama, Kaito Okachimachi
Attention! Feel free to leave feedback.