GIMS feat. Vacra - PROSECCO - translation of the lyrics into Russian

PROSECCO - Vacra , Maître Gims translation in Russian




PROSECCO
ПРОСЕККО
Narco Verra Beats
Narco Verra Beats
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'veux des bulles dans mon jacuzzi et dans mon Prosecco (Prosecco, 'secco)
Хочу пузырьков в моём джакузи и в моём Просекко (Просекко, 'секко)
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'suis en vacances toute l'année, c'est tous les jours l'classico (l'classico, 'ssico)
Я в отпуске круглый год, каждый день классико (классико, 'ссико)
Amigo, t'arrives trop tard, le corazón est tout cassé ('ssé)
Амиго, ты пришла слишком поздно, сердце совсем разбито ('бито)
Repéré dans FeFe rouge, le poto à droite en train d'tasser ('sser)
Замечен в красном FeFe, кореш справа трамбует ('бует)
J'en dis trop (ah, ah)
Я говорю слишком много (ах, ах)
Amigo (ah, ah)
Амиго (ах, ах)
J'en dis trop (ah, ah)
Я говорю слишком много (ах, ах)
Amigo (ah, ah)
Амиго (ах, ах)
Quand t'es entrée dans la pièce, t'as changé la météo
Когда ты вошла в комнату, ты изменила погоду
J'ai marqué un temps d'arrêt, j'vois aucun défaut
Я замер на мгновение, не вижу ни одного изъяна
Tu m'as gardée, moi le gringo, loco contigo
Ты удержала меня, гринго, я без ума от тебя
Tu m'as vu camisa negra sur le pont d'Costa del Sol
Ты видела меня в чёрной рубашке на мосту Коста-дель-Соль
Elle a capté qu'j'étais pas clair, elle m'té-ma du coin d'l'œil
Она просекла, что я нечист, она пялится на меня краем глаза
Ellе ti-sor les grandes canines (canines)
Она показывает большие клыки (клыки)
J'anticipе un c-tru, j'passe deux-trois coups d'fils, j'la console en Italie (en Italie)
Я предвижу кое-что, делаю пару звонков, утешаю её в Италии Италии)
Me demande pas pourquoi, j'saurais pas l'expliquer
Не спрашивай меня почему, я не смогу это объяснить
Tu chamboules ma dopamine (ma dopamine)
Ты будоражишь мой дофамин (мой дофамин)
Renseigne-toi bien sur moi, c'est Wara qui contrôle le petit, le grand Paris (Paris)
Разузнай обо мне получше, это Вара контролирует малый и большой Париж (Париж)
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'veux des bulles dans mon jacuzzi et dans mon Prosecco (Prosecco, 'secco)
Хочу пузырьков в моём джакузи и в моём Просекко (Просекко, 'секко)
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'suis en vacances toute l'année, c'est tous les jours l'classico (l'classico, 'ssico)
Я в отпуске круглый год, каждый день классико (классико, 'ссико)
Pour les beaux yeux d'ta loca, faut la CB qui suit (qui suit)
Ради прекрасных глаз твоей красотки нужна соответствующая кредитка (кредитка)
J'ai perdu des potos, abusé, maintenant c'est cuit biscuit (biscuit)
Я потерял корешей, злоупотребил, теперь дело швах (швах)
Dose un peu sur les ragots, coco, le karma est à prix réduit (réduit)
Поумерь пыл со сплетнями, дорогуша, карма сейчас по скидке (скидке)
Ça fait longtemps qu'j'ai plus la totote, ça fait quinze ans qu'j'ai pas dormi
Я давно уже не сосу соску, лет пятнадцать как не спал
Tu m'en demandes beaucoup, mais j'avoue
Ты многого от меня требуешь, но я признаю
Mes années d'taff, tu les porteras jamais au cou
Годы моей пахоты ты никогда не наденешь на шею
Jaloux, j'vous entends moins depuis que j'm'entends partout
Завистники, я вас меньше слышу с тех пор, как меня слышно повсюду
J'ai quasiment fait l'tour de c'foutu jeu sans montrer ma bouille
Я почти прошёл всю эту чёртову игру, не показывая своего лица
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у-у-у)
Quand j'avais l'soucis dans ma vie, dis-moi, t'étais où? (Dis-moi, t'étais?)
Когда у меня были проблемы в жизни, скажи мне, где ты была? (Скажи мне, где ты была?)
J'ai moins mal aux pieds depuis qu'j'marche plus dans la gadoue
У меня меньше болят ноги с тех пор, как я больше не хожу по грязи
Quand j'avais l'soucis dans ma vie, dis-moi, t'étais où? (Dis-moi, t'étais où?)
Когда у меня были проблемы в жизни, скажи мне, где ты была? (Скажи мне, где ты была?)
Sûrement accoudée au mur qui s'trouvait devant nous
Наверняка прислонившись к стене, что стояла перед нами
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'veux des bulles dans mon jacuzzi et dans mon Prosecco (Prosecco, 'secco)
Хочу пузырьков в моём джакузи и в моём Просекко (Просекко, 'секко)
Tout doux, tout doux, ah, fini la classe éco' (classe éco', 'sse éco')
Тихо, тихо, ах, закончен эконом-класс (эконом-класс, 'ном-класс)
J'suis en vacances toute l'année, c'est tous les jours l'classico (l'classico, 'ssico)
Я в отпуске круглый год, каждый день классико (классико, 'ссико)
Quand j'me dis, tout c'd'oseille était censé nous rapprocher
Когда я думаю, всё это бабло должно было нас сблизить
J'pensais tout contrôler, mais ça nous a éloigné
Я думал, что всё контролирую, но это нас отдалило
Quand j'me dis, tout c'd'oseille est censé nous rapprocher (ouais)
Когда я думаю, всё это бабло должно нас сблизить (да)
J'pensais tout contrôler, mais ça nous a éloigné
Я думал, что всё контролирую, но это нас отдалило
Ah, ah, ah, ah (oseille)
Ах, ах, ах, ах (бабло)
Ah, ah, ah, ah (oseille)
Ах, ах, ах, ах (бабло)





GIMS feat. Vacra - PROSECCO - Single
Album
PROSECCO - Single
date of release
12-12-2024



Attention! Feel free to leave feedback.