GINEVRA - VORTICE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GINEVRA - VORTICE




VORTICE
ВОЛЧОК
Dimmi se ti va, dimmi se ti va
Скажи мне, любимая, скажи мне, любимая
Di stare un po′ sdraiati sulla riva
Может, нам прилечь на травку у реки
Col profumo dei ciliegi nella testa
Аромат вишнёвых деревьев пьянит нас
Dimmi se ti va, dimmi se ti va
Скажи мне, любимая, скажи мне, любимая
Di starcene un po' schiena contro schiena
Давай ляжем спиной к спине
A fissare il cielo sembra l′erba fresca
И будем смотреть на небо, как на зеленую травку
Se si fa buio e siamo dentro una tempesta
Если стемнеет, и начнётся буря
Con te, con te non ho paure
С тобой, с тобой мне не страшно
Cadono fulmini da me
Из меня хлещут молнии
Forse è un segno e già da un po'
Наверное, это знак, что уже давно
Non mi chiedo più chi sono
Я перестал спрашивать себя, кто я
Non mi chiedo più chi sono adesso
Я больше не спрашиваю себя, кто я
Siamo in un vortice
Мы в водовороте
Non tenere le distanze
Не бойся расстояний
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Nella notte noi balliamo
Ночью мы будем танцевать
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Nella notte noi balliamo
Ночью мы будем танцевать
Nella notte noi balliamo
Ночью мы будем танцевать
Non mi chiedo più chi sono adesso
Я больше не спрашиваю себя, кто я
Di farmi male ho smesso
Я перестал причинять себе боль
E tu non farti inutili domande
А ты не задавай себе лишних вопросов
Sei ancora sveglio
Ты не спишь?
Dimmi se ti va, dimmi se ti va
Скажи мне, любимая, скажи мне, любимая
Di uscire anche se fuori è luna piena
Может, прогуляемся под луной
Con te, con te non ho paure
С тобой, с тобой мне не страшно
Cadono fulmini da me
Из меня хлещут молнии
Forse è un segno e già da un po'
Наверное, это знак, что уже давно
Non mi chiedo più chi sono
Я перестал спрашивать себя, кто я
Non mi chiedo più chi sono adesso
Я больше не спрашиваю себя, кто я
Siamo in un vortice
Мы в водовороте
Non temere le distanze
Не бойся расстояний
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Nella notte noi balliamo
Ночью мы будем танцевать
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Nella notte noi balliamo
Ночью мы будем танцевать
Nella notte noi
Ночью мы
Dammi solo un′ora, resta immobile
Дай мне всего часик, замереть без движения
Sono in coda con la testa fra le nuvole
Я стою в очереди и витаю в облаках
Poi vedo te e sento che
А потом я увидел тебя, и понял
Cadono fulmini da me
Из меня хлещут молнии
Soffia il vento già da un po′
Ветер дует уже давно
Non mi chiedo più chi sono
Я больше не спрашиваю себя, кто я
Non mi chiedo più chi sono adesso
Я больше не спрашиваю себя, кто я
Siamo in un vortice
Мы в водовороте
Non tenere le distanze
Не бойся расстояний
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Questa notte noi balliamo
В эту ночь мы будем танцевать
Prendi, prendi la mia mano
Возьми, возьми мою руку
Questa notte noi balliamo
В эту ночь мы будем танцевать
Questa notte noi
В эту ночь мы
Cadono fulmini da me
Из меня хлещут молнии
Soffia il vento già da un po'
Ветер дует уже давно
Con te, con te non ho paure
С тобой, с тобой мне не страшно





Writer(s): Francesco Fugazza, Ginevra Lubrano


Attention! Feel free to leave feedback.