GING NANG BOYZ - いちごの唄 long long cake mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GING NANG BOYZ - いちごの唄 long long cake mix




何者にもなれない僕たちは
мы можем стать ничем.
誰にもできないキスをしようよ
Давай поцелуемся, никто не сможет.
門限やぶって across the universe
Комендантский час Ябутте по всей Вселенной
だいじょばないけど だいじょーぶだよ
все в порядке, но все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
最終列車が街を出る頃
когда последний поезд покинул город
天使たちは邪悪を取り戻して
Ангелы вернут зло.
ネックが折れちゃった真っ赤なリッケンバッカー
красный рикенбакер со сломанной шеей.
だいじょばないけど だいじょーぶだよ
все в порядке, но все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
恋に堕ちてメタモルフォーゼ
влюбленность, метаморфоза.
あなたをみつけて
найти тебя.
巡る宇宙の輪廻をこえて
за пределами перевоплощения Вселенной.
いちご畑まで
к земляничным полям
I′m yours (you're mine)
Я твой (Ты мой).
I′m yours (you're mine)
Я твой (Ты мой).
I'm yours, you′re mine
Я твой, Ты мой.
I′m yours, you're mine
Я твой, Ты мой.
多摩川沿いで湿ったメロディは
влажная мелодия вдоль реки тама.
マンチェスターの曇り空みたく
это похоже на пасмурное небо Манчестера.
さみしくなるのは あなたを知ってしまったから
мне одиноко, потому что я знаю тебя.
だいじょばないけど だいじょーぶだよ
все в порядке, но все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
夏の終わりのプールサイドで
У бассейна в конце лета.
あなたはウインクして
ты подмигиваешь.
揺らぐ宇宙の果てを泳いで
Плыви сквозь колышущиеся края Вселенной.
猫のあくびまで
Вплоть до кошачьего зевка.
恋に堕ちてメタモルフォーゼ
влюбленность, метаморфоза.
あなたを追いかけて
преследую тебя.
巡る宇宙の輪廻をこえて
за пределами перевоплощения Вселенной.
いちご畑まで
к земляничным полям
I′m yours (you're mine)
Я твой (Ты мой).
I′m yours (you're mine)
Я твой (Ты мой).
I′m yours, you're mine
Я твой, Ты мой.
I'm yours, you′re mine
Я твой, Ты мой.
I′m yours
Я твоя.
I'm yours
Я твоя.
I′m yours...
Я твой...
恋に堕ちてメタモルフォーゼ
влюбленность, метаморфоза.
巡る宇宙の輪廻をこえて
за пределами перевоплощения Вселенной.
夏の終わりのプールサイドで
У бассейна в конце лета.
あなたはウインクして
ты подмигиваешь.
あなたはウインクして
ты подмигиваешь.





Writer(s): Kazunobu Mineta


Attention! Feel free to leave feedback.