Lyrics and translation GING NANG BOYZ - 駆け抜けて性春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
駆け抜けて性春
Проносясь сквозь юность
終わることのない恋の歌で
すべて消えて失くなれ
Песней
о
бесконечной
любви
пусть
все
исчезнет,
растворится
すべて消えて失くなれ
Пусть
все
исчезнет,
растворится
烈しく燃える恋の歌で
夜よ明けないでくれ
Песней
о
пылко
горящей
любви,
о
ночь,
не
кончайся
夜よ明けないでくれ
О
ночь,
не
кончайся
生まれて初めての唇づけは永久西の空を
Первый
в
жизни
поцелуй
окрасил
вечный
западный
небосвод
永久西の空を
Вечный
западный
небосвод
恥ずかしいくらいに真黄色に染めた
Застыдил
до
невероятной,
ярко-желтой
краски
真黄色に染めた
Ярко-желтой
краски
あなたがこの世界に一緒に生きてくれるのなら
Если
ты
будешь
жить
со
мной
в
этом
мире,
死んでもかまわない
あなたのために
Я
готов
умереть
ради
тебя
星降る青い夜さ
Звездная,
синяя
ночь
どうか
どうか声を聞かせて
Прошу,
прошу,
дай
мне
услышать
твой
голос
この街をとびだそうか
Может,
сбежим
из
этого
города?
つよく
つよく抱きしめたい
Крепко,
крепко
хочу
тебя
обнять
わたしはまぼろしなの
Я
всего
лишь
призрак
あなたの夢の中にいるの
Существую
лишь
в
твоих
снах
触れれば消えてしまうの
Прикосновение
развеет
меня
それでもわたしを抱きしめてほしいの
И
все
же,
обними
меня,
прошу
つよく
つよく
つよく
Крепко,
крепко,
крепко
あなたがこの世界に一緒に生きてくれるのなら
Если
ты
будешь
жить
со
мной
в
этом
мире,
死んでもかまわない
あなたのために
Я
готов
умереть
ради
тебя
あなたがこの世界に一緒に生きてくれるのなら
Если
ты
будешь
жить
со
мной
в
этом
мире,
月まで届くような翼で飛んでゆけるのでしょう
На
крыльях,
что
достанут
до
луны,
мы
сможем
улететь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ミネタ カズノブ, ミネタ カズノブ
Attention! Feel free to leave feedback.