Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acting (With Heize)
Schauspiel (Mit Heize)
잠깐
왔다가
나를
웃게
했던
Du
kamst
kurz
vorbei
und
brachtest
mich
zum
Lachen,
당신은
코미디
같아
du
bist
wie
eine
Komödie.
울다
웃는
날
보면
어떤가요
Wie
findest
du
es,
wenn
ich
weine
und
lache?
정신
나간
사람
같나
Siehst
du
aus
wie
eine
Verrückte?
전부
다
연기였던
걸까
War
alles
nur
gespielt?
우린
그냥
그저
그런
영화처럼
살았나
Haben
wir
wie
in
einem
gewöhnlichen
Film
gelebt?
사랑은
우릴
묶어
놓고
도망가
Die
Liebe
fesselt
uns
und
rennt
davon.
배경
음악이라도
깔아놓고서
가던가
Hättest
du
wenigstens
Hintergrundmusik
laufen
lassen
können,
bevor
du
gehst.
살짝
화난
널
풀어주기
싫어
Ich
habe
keine
Lust,
dich
zu
beruhigen,
wenn
du
leicht
verärgert
bist.
당신은
신발끈
같아
Du
bist
wie
ein
Schnürsenkel.
함께
달렸던
여긴
어디였나
Wo
sind
wir
zusammen
gelaufen?
더
할
말은
없겠지
Es
gibt
wohl
nichts
mehr
zu
sagen.
I'd
rather
smoke
that
shit
Ich
würde
lieber
das
Zeug
rauchen.
넌
너의
역할을
못
했지
ay
Du
hast
deine
Rolle
nicht
erfüllt,
ay.
We
ain't
no
movie
star
Wir
sind
keine
Filmstars.
You
ain't
my
shooting
star
Du
bist
nicht
mein
Sternschnuppe.
자막이라도
넣어줄까
Soll
ich
wenigstens
Untertitel
einfügen?
힘이
들겠지
늘
그랬듯이
Es
wird
schwer
sein,
wie
immer.
잊혀지겠지
또
그랬듯이
Es
wird
vergessen
werden,
wie
immer.
아마도
4점
정도
Vielleicht
so
um
die
4 Punkte.
내
추억
속
네
평점
Deine
Bewertung
in
meinen
Erinnerungen.
전부
다
연기였던
걸까
War
alles
nur
gespielt?
우린
그냥
그저
그런
영화처럼
살았나
Haben
wir
wie
in
einem
gewöhnlichen
Film
gelebt?
사랑은
우릴
묶어놓고
도망가
Die
Liebe
fesselt
uns
und
rennt
davon.
배경
음악이라도
깔아놓고서
가던가
Hättest
du
wenigstens
Hintergrundmusik
laufen
lassen
können,
bevor
du
gehst.
억지스런
미소들로
서롤
마주해
Wir
begegnen
einander
mit
gezwungenem
Lächeln.
우린
떠난
사랑들을
찾네
Wir
suchen
nach
verlorenen
Lieben.
뻔한
드라마
뻔한
너와
하는
뻔한
사랑
Eine
kitschige
Romanze,
eine
kitschige
Liebe
mit
einer
kitschigen
dir.
(인정하자
우리
변한
사랑)
(Gestehen
wir
uns
ein,
unsere
Liebe
hat
sich
verändert.)
주인공이
없던
우리
연극
속에
In
unserem
Theaterstück
ohne
Hauptdarsteller,
이제
서로
주인공이
되려
해
versuchen
wir
jetzt,
selbst
die
Hauptrolle
zu
spielen.
진심은
없어
우리
배역엔
Es
gibt
keine
Aufrichtigkeit
in
unseren
Rollen.
너는
누구였니
내
옆에
있던
넌
Wer
warst
du?
Du,
die
du
an
meiner
Seite
warst.
전부
다
연기였던
걸까
War
alles
nur
gespielt?
우린
그냥
그저
그런
영화처럼
살았나
Haben
wir
wie
in
einem
gewöhnlichen
Film
gelebt?
사랑은
우릴
묶어놓고
도망가
Die
Liebe
fesselt
uns
und
rennt
davon.
배경
음악이라도
깔아놓고서
가던가
Hättest
du
wenigstens
Hintergrundmusik
laufen
lassen
können,
bevor
du
gehst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Si Young Hong, Da Hye Jang, Jung Bin Lee
Attention! Feel free to leave feedback.