Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
더
슬퍼지기
전에
Bevor
ich
noch
trauriger
werde,
널
한
번
더
봐야겠어
muss
ich
dich
noch
einmal
sehen.
불
꺼지면
시작되는
Wenn
das
Licht
erlischt,
beginnt
영화
같은
우리의
불
unser
Feuer,
wie
in
einem
Film.
너는
나를
삼켜
큰
빛을
밝혀
Du
verschlingst
mich,
entfachst
ein
großes
Licht,
두
눈을
밝혀서
난
너를
찾어
erhellst
meine
Augen,
damit
ich
dich
finde.
불빛
하나
없는
곳에
an
einem
Ort
ohne
jedes
Licht,
성냥을
긁어
부러질
때까지
ich
reibe
Streichhölzer,
bis
sie
brechen.
(난
돌아왔어
여기
불로부터)
(Ich
bin
zurückgekehrt,
aus
diesem
Feuer)
(넌
돌아왔어
여기
불로부터)
(Du
bist
zurückgekehrt,
aus
diesem
Feuer)
(네
마음은
쉽게
식어
얼어붙어)
(Dein
Herz
erkaltet
leicht,
gefriert)
(난
다시
돌아왔어
불로부터)
(Ich
bin
wieder
zurückgekehrt,
aus
dem
Feuer)
너무
아름다운
Deine
wunderschöne,
아른거리던
네
형상
어둠
속에서
schimmernde
Gestalt
in
der
Dunkelheit,
조금씩
아른아른
ganz
allmählich,
verschwommen.
시간이
갈수록
조금씩
형체가
드러나고
Mit
der
Zeit
wird
deine
Form
deutlicher,
이젠
너는
누구니
und
jetzt,
wer
bist
du?
널
찾으러
왔어
이
불로부터
Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
suchen,
aus
diesem
Feuer.
가득한
연기에
조여
오는
내
숨통
Der
dichte
Rauch
nimmt
mir
den
Atem,
난
다시
태어나지
꽤나
끈질긴
불꽃
ich
werde
wiedergeboren,
eine
ziemlich
hartnäckige
Flamme.
너는
나를
삼켜
큰
빛을
밝혀
Du
verschlingst
mich,
entfachst
ein
großes
Licht,
두
눈을
밝혀서
난
너를
찾어
erhellst
meine
Augen,
damit
ich
dich
finde.
불빛
하나
없는
곳에
an
einem
Ort
ohne
jedes
Licht,
성냥을
긁어
부러질
때까지
ich
reibe
Streichhölzer,
bis
sie
brechen.
(난
돌아왔어
여기
불로부터)
(Ich
bin
zurückgekehrt,
aus
diesem
Feuer)
(넌
돌아왔어
여기
불로부터)
(Du
bist
zurückgekehrt,
aus
diesem
Feuer)
(네
마음은
쉽게
식어
얼어붙어)
(Dein
Herz
erkaltet
leicht,
gefriert)
(난
다시
돌아왔어
불로부터)
(Ich
bin
wieder
zurückgekehrt,
aus
dem
Feuer)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giriboy
Album
22522
date of release
22-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.