Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Place (With Zion.T)
Mein Platz (mit Zion.T)
차
없이도
잘나가는
사람
Ein
Mensch,
der
auch
ohne
Auto
gut
vorankommt
혼잡한
도로를
내
두
발로
걸어왔다
Ich
bin
auf
meinen
zwei
Beinen
durch
die
verstopften
Straßen
gegangen
그저
되고
싶었었지
난
그냥
나다운
사람
Ich
wollte
einfach
nur
ich
selbst
sein,
ein
Mensch,
der
zu
sich
steht
여기까지
왔네
사춘기
때
불던
바람
So
weit
bin
ich
gekommen,
der
Wind,
der
in
meiner
Jugend
wehte
나는
우리
엄마
자랑
우리
아빠
자랑
Ich
bin
der
Stolz
meiner
Mutter,
der
Stolz
meines
Vaters
소심했던
안경잡이는
가수로
자라
Der
schüchterne
Brillenträger
ist
zu
einem
Sänger
herangewachsen
많은
일들을
경험하고서
변했지
Ich
habe
viele
Dinge
erlebt
und
mich
verändert
주름이
생긴
얼굴을
비춘
거울에
Im
Spiegel
sehe
ich
mein
Gesicht,
das
Falten
bekommen
hat
난
서른
동경했던
형님들의
나이
Ich
bin
dreißig,
im
Alter
der
älteren
Brüder,
die
ich
bewunderte
그
삶을
살지만
더
나은
걸
찾고
있는
나
Ich
lebe
dieses
Leben,
suche
aber
nach
etwas
Besserem
가까울수록
멀어지는
친구들은
어디에
Wo
sind
die
Freunde,
die
umso
ferner
werden,
je
näher
man
ihnen
kommt?
수렁에
빠진
추억들을
향해
손을
뻗네
Ich
strecke
meine
Hand
nach
den
Erinnerungen
aus,
die
im
Sumpf
versunken
sind
꽤나
친했던
친구는
이제
다른
사람
같아
Ein
Freund,
der
mir
ziemlich
nahe
stand,
wirkt
jetzt
wie
ein
anderer
Mensch
아니면
내가
변했거나
Oder
vielleicht
habe
ich
mich
verändert
어떤
것이든
예전처럼
할
수는
없는
Wie
dem
auch
sei,
ich
kann
nicht
mehr
so
sein
wie
früher
진지해진
세상
쉽게
다가갈
수
없는
Die
Welt
ist
ernst
geworden,
man
kann
sich
ihr
nicht
leicht
nähern
나는
먼발치에서
Ich
stehe
abseits
현실을
관람하지
친구들의
변화
속
und
betrachte
die
Realität,
die
Veränderungen
meiner
Freunde
나만
혼자인
것
같은
느낌
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige
편한척하며
걷고
있는
여긴
화려한
불길
Ich
gehe
mit
gespielter
Gelassenheit,
hier
sind
prächtige
Flammen
나도
변했고
세상도
따라서
변해
Ich
habe
mich
verändert,
und
die
Welt
hat
sich
mit
mir
verändert
늘
그래왔듯이
나는
혼자인
게
편해
Wie
immer
fühle
ich
mich
allein
am
wohlsten
난
다시
내
자리로
Ich
kehre
zurück
an
meinen
Platz
처음처럼
다시
제자리로
Wie
am
Anfang,
zurück
zum
Ausgangspunkt
No
sunglasses
No
모자
Keine
Sonnenbrille,
keine
Mütze
No
물감
No
Canvas
No
Lover
ehh
Keine
Farbe,
keine
Leinwand,
keine
Liebste,
ehh
아무것도
없던
때를
기억하지
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
ich
nichts
hatte
그래
아무것도
없던
애가
나지
Ja,
ich
war
der
Junge,
der
nichts
hatte
마르고
잘
웃던
애
Der
dünne
Junge,
der
immer
lächelte
교실
구석에서
흥얼거리던
애
ehh
Der
Junge,
der
in
der
Ecke
des
Klassenzimmers
summte,
ehh
I
missed
you
so
much
Ich
habe
dich
so
sehr
vermisst
Zion.T가
Zion.T기
전에
Bevor
Zion.T
Zion.T
war
내가
나이기
전에
Bevor
ich
ich
war
화면
안의
나는
너를
볼
수
없네
Ich
im
Bildschirm
kann
dich
nicht
sehen
하루
더
한
해
더
한
해
더
Ein
Tag
mehr,
ein
Jahr
mehr,
noch
ein
Jahr
지나가고
나면
널
Wenn
sie
vergehen,
dann
내가
나였을
때로
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
ich
war
다시
돌아가
그때로
Ich
gehe
zurück
zu
damals
세상이
변해가도
아직
어린아이같이
Auch
wenn
sich
die
Welt
verändert,
lache
und
rede
ich
immer
noch
wie
ein
kleines
Kind
웃고
떠들면서
우리
둘
마지막을
장식
und
gestalte
mit
dir
unser
beider
Ende
우리가
우리였을
때로
Zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
wir
waren
다시
돌아가
그때로
Ich
gehe
zurück
zu
damals
너무
멀리
왔지
두
발로
걸어서
Wir
sind
zu
weit
gegangen,
zu
Fuß
대체
뭘
얻었을까
내
순간을
걸어서
Was
habe
ich
wohl
gewonnen,
indem
ich
meine
Momente
geopfert
habe?
난
내
자리를
지켜
가끔
새치기도
하지만
Ich
halte
an
meinem
Platz
fest,
auch
wenn
ich
manchmal
vordrängle
내가
밉다고
판단하고
내게서
도망가지
마
Verurteile
mich
nicht
und
lauf
nicht
vor
mir
weg
이건
잠깐일
뿐이야
우리
미래를
위한
Das
ist
nur
vorübergehend,
für
unsere
Zukunft
언젠간
깨질
거야
얄팍한
성공에
취한
Irgendwann
wird
es
zerbrechen,
berauscht
vom
dünnen
Erfolg
소중한
걸
버려가면서까지
우리가
쫓은
Wir
haben
Wertvolles
aufgegeben,
um
dem
nachzujagen
그
길었던
술자리를
정리하고
다시
Ich
beende
die
lange
Trinkrunde
und
kehre
zurück
숙취에
깨어나서
다시
돌아가
내
자리
wache
mit
einem
Kater
auf
und
gehe
zurück
an
meinen
Platz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giriboy, Hoiwave, Zion.t
Album
9Cut
date of release
23-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.