GK feat. Tess Notarianni - Ce matin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation GK feat. Tess Notarianni - Ce matin




Ce matin
This morning
Si chaque jour je reste dans mon lit
If every day I stay in my bed
Ce n′est pas le cas, aujourd'hui
Today is not the day
Le destin, y crois-tu?
Do you believe in destiny?
Qui ce matin, aurait pu croire
Who this morning could have thought
Qu′en me levant, j'aurais pu voir
That when I wake up, I could see
Cette beauté, inconnue
This unknown beauty
Les yeux remplis plein d'espoir
Her eyes full of hope
Son corps qui me donne, envie de boire
Her body makes me want to drink
Son regard d′amour dépourvu
Her gaze of love is empty
Moi, qui suis paniquée, a l′idée de lui parler
Me, who is panicking, at the idea of talking to her
Moi, qui suis persuadé, qu'elle ne pourra jamais m′aimer
Me, who is convinced, that she will never love me
Moi, qui suis paniquée, a l'idée de lui parler
Me, who is panicking, at the idea of talking to her
Moi, qui suis persuadé, qu′elle ne pourra jamais m'aimer
Me, who is convinced, that she will never love me
Depuis ce jour tous les matins je me lève pour revoir enfin celui qui m′aime, eh reviens!
Since that day every morning I get up to see again the one who loves me, come back!
Toi tu passes devant moi, moi je suis je reste quoi mais pourquoi ne veux-tu pas de moi?
You walk past me, I'm here I stay what but why don't you want me?
Comment lui dire qu'il me plait
How can I tell her that she pleases me
Tout ce que l'on peut espérer, tous les deux, s′en aller
All we can hope for, both of us, is to leave
Moi qui suis paniquée, à l′idée de lui parler
Me who is panicking, at the idea of talking to her
Moi qui suis persuadé, qu'elle ne pourra jamais m′aimer
Me who is convinced, that she will never love me
Moi qui suis paniquée, à l'idée de lui parler
Me who is panicking, at the idea of talking to her
Moi qui suis persuadé, qu′elle ne pourra jamais m'aimer
Me who is convinced, that she will never love me
Moi qui suis paniquée, à l′idée de lui parler
Me who is panicking, at the idea of talking to her
Moi qui suis persuadé, qu'elle ne pourra jamais m'aimer
Me who is convinced, that she will never love me
Moi qui suis paniquée, à l′idée de lui parler
Me who is panicking, at the idea of talking to her
Moi qui suis persuadé, qu′on ne pourra jamais s'aimer
Me who is convinced, that we will never love each other






Attention! Feel free to leave feedback.