Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misery (From The Album「Hide Tribute Sprots」)
Misery (Vom Album「Hide Tribute Spirits」)
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
君の痛み
うれしそうに
Deinen
Schmerz,
scheinbar
glücklich,
羽根を広げて
舞い降りてくる
breitet
er
Flügel
aus
und
schwebt
herab
昼の光
君の傷を
Das
Tageslicht,
deine
Wunde
抱いて
優しく広げてゆく
umarmt
sie
sanft
und
breitet
sie
aus
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
星の嘆き聞けば
Wenn
du
das
Klagen
der
Sterne
hörst
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
ほんの小さな事だろう
ist
es
wohl
nur
eine
Kleinigkeit
夜の闇に落ちてゆけば
Wenn
du
in
die
Dunkelheit
der
Nacht
fällst
忘れてしまう事なのかも
wirst
du
es
vielleicht
vergessen
揺れる思い
つかの間の夢
Wankende
Gefühle,
ein
flüchtiger
Traum
小さな悲劇
Eine
kleine
Tragödie
降る星の数
数えたら
Wenn
du
die
Zahl
der
fallenden
Sterne
zählst
泣くのに飽きたろう
笑う月の蒼さ
Bist
du
des
Weinens
müde?
Die
Blässe
des
lachenden
Mondes
傷をなでて
閉じてゆく
streichelt
die
Wunde
und
schließt
sie
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
降りそそぐ悲しみを
Den
niederprasselnden
Kummer
その胸の中に抱きしめて
schließe
ihn
fest
in
deine
Brust
Kiss
your
misery
Küss
dein
Elend
枯れるまで踊るだろう
Wirst
du
tanzen,
bis
du
verwelkst
全て受けとめるよ
このまま
Ich
nehme
alles
an,
so
wie
es
ist
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
炸裂する痛みが
Wenn
der
explodierende
Schmerz
駆けぬけるだけの風ならば
nur
ein
hindurchjagender
Wind
ist
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
雨のち晴れを待とう
Lass
uns
auf
Sonne
nach
dem
Regen
warten
ほら
君の涙を食べちゃおう
Schau,
ich
werde
deine
Tränen
aufessen
悲しいと言うならば
Wenn
du
sagst,
du
bist
traurig,
空の青ささえも
selbst
die
Bläue
des
Himmels
届かないもどかしさに
in
der
Ungeduld,
sie
nicht
zu
erreichen
君は泣くんだろう
wirst
du
wohl
weinen
君の小さな身体包んでる夢は
Der
Traum,
der
deinen
kleinen
Körper
umhüllt,
痛みを飲みこみ
鮮やかになる
schluckt
den
Schmerz
und
wird
leuchtend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
手を伸ばせば感じる
Wenn
du
die
Hand
ausstreckst,
fühlst
du
その痛み両手で受けとめて
diesen
Schmerz,
fang
ihn
mit
beiden
Händen
auf
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
愛しさも
憎しみも
Zärtlichkeit
und
Hass
全て受けとめてそのまま
nimm
alles
an,
so
wie
es
ist
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
降りそそぐ悲しみを
Den
niederprasselnden
Kummer
その胸の中に抱きしめて
schließe
ihn
fest
in
deine
Brust
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
枯れるまで踊るだろう
Wirst
du
tanzen,
bis
du
verwelkst
この空の下で
君が笑う
Unter
diesem
Himmel
lachst
du
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
I
wanna
show
you
how
low
and
low
Ich
will
dir
zeigen,
wie
tief
und
tiefer
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
I
wanna
show
you
how
low
and
low
Ich
will
dir
zeigen,
wie
tief
und
tiefer
ハレルヤ
ラ
ミゼラブル
Halleluja
La
Miserable
Do
you
wanna
show
me
Willst
du
mir
zeigen
How
low
and
low?
Wie
tief
und
tiefer?
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
Stay
free
your
misery
Bleib
frei
von
deinem
Elend
Stay
free
my
misery
Bleib
frei,
mein
Elend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HIDE
Attention! Feel free to leave feedback.