GLAY - Precious - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GLAY - Precious




I miss you あの頃は 互いに意地を張り合って
я скучаю по тебе тогда, мы ссорились друг с другом.
I love you もう少し 大事に出来たはずなのに
Я люблю тебя, я мог бы заботиться о тебе чуть больше
どんな時も弛まぬ愛 そしてそれは2人の愛
Любовь, которая никогда не прекращается, и это вторая любовь
思い出すよ 俺にくれたお前の最初の言葉を
я помню твои первые слова, которые ты мне сказал.
「長い長い道のりを 独り荷物背にこさえ
"Долгий-долгий путь, чтобы найти багаж обратно в Эвен
走り続けてきたのね? それはどれほどの痛み...」
ты ведь убегал, не так ли? Как же это больно..."
後ろめたい恋もした バカ騒ぎの日もあった
я был влюблен в тебя, и были дни, когда тебе было очень весело.
そして2人誓うんだ この新たな今日の良き日に
и 2 человека клянутся в этот новый хороший день
でも time goes by
Но время идет
「どんなに愛し愛されても 決して一緒に逝けない」
независимо от того, как сильно вы любите и любимы ли вы сами, вы никогда не умрете вместе.
そんな哀しい告白の後で なんで俺を欲しがった?
зачем я тебе понадобился после такого печального признания?
変えられない運命なら いっそすべて飲み込むのさ
если ты не сможешь изменить свою судьбу, ты проглотишь все это.
忘れないよ あれはきっとお前の最後の遺言
я не забуду, что это, несомненно, будет твоей последней волей
安い指輪天にかざし ありがとうと涙した
дешевое кольцо, я подняла его к небу и воскликнула "спасибо".
くだらない喧嘩の後は 詫びる言葉探したね
после той глупой ссоры я искал слова, за которые можно было бы извиниться.
励まし合うその後で 独り別れに怯えた夜
После того, как мы подбодрили друг друга, в ту ночь мне было страшно прощаться с самим собой
出会いそれは人生の 少しだけ残酷な賭け事
свидания - это своего рода жестокая авантюра в жизни.
朝目覚めて隣にいない お前をずっと探していた
я проснулся утром и искал тебя, которого не было рядом со мной.
いつもお前にいいところ見せようと 強がりばかりで
я всегда пытаюсь показать тебе что-то хорошее.
愛は愛を生み出して そして新たな命まで
любовь рождает любовь и новую жизнь.
あの子が生まれた時の 重さをまだ覚えてる?
ты все еще помнишь, какой тяжелой она была, когда родилась?
なぁ、俺はどんな夫だった? お前を幸せに出来たか?
эй, каким я был мужем? сделал ли я тебя счастливой?
狂おしく愛に満ちた お前それはそれはかけがえのない
ты сумасшедшая и полна любви. это незаменимо.
Precious Love
Драгоценная любовь
Precious Love
Драгоценная любовь
Ohh 眠れよ
ооо, спи.
Ohh 眠れよ
ооо, спи.
Ohh 眠れよ
ооо, спи.
Ohh 眠れよ...
ооо, спи...
「人は馬鹿な生き物ね 失うまで気づかない」
люди - глупые существа. они не осознают этого, пока не потеряют.
そんなお前の言葉を 独り想い浮かべてる
я думаю только о твоих словах.
暗闇を怖がるから 明かりは消さずにおくよ
я боюсь темноты, поэтому буду держать свет выключенным.
この子達は大丈夫 安心してよ...
не беспокойся об этих детях...





Writer(s): Takuro


Attention! Feel free to leave feedback.