Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"おはよう"の一言で一日が始まって
Mit
einem
einzigen
"Guten
Morgen"
beginnt
der
Tag,
"おやすみ"の一言で一日が幕を下ろす
Mit
einem
einzigen
"Gute
Nacht"
senkt
sich
der
Vorhang
des
Tages.
"ありがとう"と言えたね
"Danke"
konnten
wir
sagen,
nicht
wahr?
また明日も言えるかな?
Ob
wir
es
auch
morgen
sagen
können?
"ゴメンね"と言えたなら君はもう大丈夫
Wenn
du
"Entschuldigung"
sagen
konntest,
dann
bist
du
schon
in
Ordnung.
何気ないそんな些細な事が...
Solche
beiläufigen,
kleinen
Dinge...
やり取りが眩しかった
Dieser
Austausch
war
blendend
schön.
「当たり前など何処にもないの」
"Selbstverständlichkeiten
gibt
es
nirgendwo",
そして君は言い残した
Und
das
sagtest
du
zum
Abschied.
笑いながら涙ながら、私は生きている
Lachend
und
weinend,
so
lebe
ich.
許しながら許されながら、私は生きている
Vergebend
und
Vergebung
empfangend,
so
lebe
ich.
傷つきながら傷つけながら、私は生きている
Verletzt
werdend
und
verletzend,
so
lebe
ich.
愛しながら愛されながら、私は生きている
Liebend
und
geliebt
werdend,
so
lebe
ich.
身体には気をつけて
Pass
auf
dich
auf,
たまには空見上げて
Schau
ab
und
zu
zum
Himmel
hinauf.
私はいつもそこにいる
Ich
bin
immer
da.
夢の重さに負けないで
Lass
dich
nicht
von
der
Last
deiner
Träume
erdrücken.
動きだす運命誰かを愛し
Das
Schicksal,
das
in
Bewegung
gerät,
jemanden
zu
lieben,
誰幸福を知った時
Als
du
Glück
durch
jemanden
erfuhrst,
とても大事な決意をしたのね?
Hast
du
eine
sehr
wichtige
Entscheidung
getroffen,
nicht
wahr?
どうか愛をとめないで
Bitte,
halte
die
Liebe
nicht
auf.
笑いながら涙ながら、私は生きている
Lachend
und
weinend,
so
lebe
ich.
許しながら許されながら、私は生きている
Vergebend
und
Vergebung
empfangend,
so
lebe
ich.
傷つきながら傷つけながら、私は生きている
Verletzt
werdend
und
verletzend,
so
lebe
ich.
愛しながら愛されながら、私は生きている
Liebend
und
geliebt
werdend,
so
lebe
ich.
笑いながら涙ながら、あなたは生きている
Lachend
und
weinend,
so
lebst
du.
許しながら許されながら、あなたは生きている
Vergebend
und
Vergebung
empfangend,
so
lebst
du.
傷つきながら傷つけながら、あなたは生きている
Verletzt
werdend
und
verletzend,
so
lebst
du.
愛しながら愛されながら、あなたは生きてゆく
Liebend
und
geliebt
werdend,
so
wirst
du
weiterleben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
JUSTICE
date of release
23-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.