GLAY - 漂えど沈まず - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GLAY - 漂えど沈まず




漂えど沈まず
Не тону, но и не всплываю
華やかな街の視線ほど惨めなものはなくて
Нет ничего более жалкого, чем взгляды в этом ярком городе,
求める愛の答にも似た後すがた独りでただ見つめていた
И я в одиночестве смотрел на твой удаляющийся силуэт, словно искал ответ на вопрос о любви.
過ぎた日々にうつむいたままの自分のこと
Погруженный в прошлое, я опустил голову,
からかうようにいつの間にか試してる
И как будто насмехаясь надо мной, судьба испытывает меня снова и снова.
ただ愛を乞う者 愛にのめり込んだ者を愛は追い越してく
Любовь обходит стороной тех, кто молит о ней, кто в неё погружается с головой.
抱きしめて もう言わないで悲しいほど愛らしく
Обними меня, не говори больше ни слова, ты до боли прекрасна в своей печали.
Yes, we are all alone
Да, мы все одиноки.
誰のせいでもないから自分の事はもう許して
Никто не виноват, так что прости себя.
うらぶれた路地の片隅で無理して作る東京の顔
В темном углу захудалого переулка я с трудом изображаю токийскую беззаботность.
少しずつ理想を失い荒れてゆくあなたを見たくはなかった
Я не хотел видеть, как ты постепенно теряешь свои идеалы и становишься всё более опустошенной.
枯れた夢にすがって生きてる互いの事
Мы цепляемся за увядшие мечты,
責め合うようにそれでもまだ一緒にいるね
Обвиняем друг друга, но всё ещё вместе.
燃え尽きるまで求め続けていた愛はもう2度と帰らない
Любовь, которую я так отчаянно искал, сгорая дотла, больше не вернется.
もう何もかも もう何もかもいらないから泣かせて
Мне больше ничего не нужно, просто дай мне выплакаться.
Yes, we are all alone
Да, мы все одиноки.
ヒビ割れた心をただ静かに弔うこんな夜は
В такую ночь, как эта, я лишь молча оплакиваю свое разбитое сердце.
Yes, we are all alone
Да, мы все одиноки.
浮かばれずども沈まず誰かを想い漂うだけ
Не находя покоя, я просто дрейфую, думая о тебе.
不思議な道に迷い込む寡黙な子羊達
Молчаливые ягнята, заблудившиеся на странной дороге,
ただあるがままさすらい探してる
Просто бродят, ища свой путь,
あなたへと続く遥かなる道を
Далекий путь, ведущий к тебе.
ただ愛を乞う者 愛にのめり込んだ者を愛は追い越してく
Любовь обходит стороной тех, кто молит о ней, кто в неё погружается с головой.
抱きしめてもう言わないで悲しいほど愛らしく愛らしく
Обними меня, не говори больше ни слова, ты до боли, до боли прекрасна в своей печали.
Yes, we are all alone
Да, мы все одиноки.
知られざるかわの中を誰もがずっと彷徨い生きるんだ
Каждый из нас блуждает по неведомой реке жизни.
Yes, we are all alone
Да, мы все одиноки.
誰のせいでもないから自分の事はもう許してほしい
Никто не виноват, так что, пожалуйста, прости себя.






Attention! Feel free to leave feedback.