Lyrics and translation GLEB - Gauč Storytelling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Sedím
v
aute
púšťam
starý
Smackov
tape
Я
сижу
в
машине,
слушаю
старую
кассету.
Vonku
je
sychravo,
padá
dážď,
ciga
a
vape
Снаружи
сихраво,
идет
дождь,
сига
и
вейп
Hlavná
stanica,
socky,
špina,
smrad
Центральный
вокзал,
сука,
грязь,
вонь.
Dymer
píše
SMSku
že
mu
mešká
vlak
Даймер
говорит,
что
его
поезд
опаздывает.
Oh
my
fucking
God,
prestávam
to
tu
mať
rád
О,
мой
гребаный
Бог,
мне
перестает
нравиться
это
место
Taxikár
na
mňa
trúbi,
asi
stojím
tam
kde
nemám
stáť
Таксист
сигналит
мне,
я,
наверное,
стою
там,
где
не
должен
стоять.
A
v
tom
vidím
siluetu
v
ruke
s
vínom
И
в
нем
я
вижу
силуэт
в
руке
с
вином.
Áno
to
musí
byť
on,
Yo
Dymer
what's
up
Да,
это,
должно
быть,
он,
Йо
Даймер,
как
дела
Fóbia
mi
pred
hodinou
písal
z
cudzieho
čísla
Фобия
написала
мне
час
назад
с
чьего-то
номера.
A
že
vraj
mame
poňho
prísť,
niekam
do
Podunajských
Biskupíc
И
что
мы
должны
прийти
за
ним
куда-нибудь
в
Дунайское
епископство.
Na
crackhouse
byt,
na
druhý
koniec
mesta
Квартира
в
притоне
на
другом
конце
города.
Tak
púšťam
hudbu
a
plyn
Поэтому
я
включаю
музыку
и
газ.
Dotrepeme
se
ku
Kaputovi
do
štúdia
Пойдем
в
студию
капута.
Po
ceste
nakúpime
v
Tescu
plechovky
piva
По
пути
мы
покупаем
банки
пива
в
Tesco.
Objednáme
pizzu,
dáme
cigu,
nahrám
hymnu
Мы
закажем
пиццу,
выкурим
сигарету,
сыграем
национальный
гимн.
Antihype,
moji
fans
oni
prídu
Антитип,
мои
поклонники,
они
приходят.
No
nikdy
som
nechcel
pozerať
na
svoju
tvár
na
plagáte
Я
никогда
не
хотел
видеть
свое
лицо
на
плакате.
Presne
takým
ako
ja
som
sa
smial
pár
rokov
naspäť
Так
же
как
я
смеялся
несколько
лет
назад
Stále
som
to
ja,
Antisuperhero
Gleb
Это
все
еще
я,
Антисупергерой
Глеб.
Tvojej
priateľke
krváca
z
ucha,
keď
púšťaš
v
aute
môj
track
Твоя
подружка
истекает
кровью
из
уха,
когда
ты
трахаешь
мой
трек
в
машине.
A
nie
ja
nie
som
hviezda,
hviezdy
vidíš
vonku
v
noci
padať
И
нет,
я
не
звезда,
звезды,
которые
ты
видишь
снаружи
ночью,
падают.
Ja
vidím
hviezdy
v
klube
v
noci
padať.
Я
вижу
звезды
в
ночном
клубе.
Prečo
máš
pocit
že
ide
o
zbieranie
čísel
Почему
тебе
кажется,
что
все
дело
в
сборе
цифр?
Iba
sa
s
tebou
rozprávam
skrz
tvoj
stereo
systém
Я
просто
говорю
с
тобой
через
твою
стереосистему.
Pristanem
do
klubu,
Mary
Poppins,
na
stagi
tancuje
pop
in
Я
приземляюсь
в
клубе,
Мэри
Поппинс,
на
сцене
танцует
поп.
Keď
som
v
klube
ja
tak
neni
pop
in
Когда
я
в
клубе,
я
туда
не
захожу.
Všetci
sú
kópiou
kópií
a
sú
ich
kópie
Все
они-копии
копий,
и
есть
их
копии.
Ja
mám
presne
čo
ty,
no
flowy
a
trópy
a
stories
krát
päť
У
меня
есть
именно
то,
что
есть
у
тебя,
никаких
рифм,
тропов
и
историй,
умноженных
на
пять.
Madafakin
Gleb
guľomet
má
pre
teba
bodybag
Мадафакин
Глеб
пулемет
приготовил
для
тебя
мешок
для
трупов
Battle
rap,
ale
žiadny
hnev,
iba
koncert
a
rave
Батл-рэп,
но
никакого
гнева,
только
концерт
и
рейв
Som
tak
dlho
v
hre,
že
vstávam
na
hoteli
na
raňajky
Я
так
долго
в
игре,
что
встаю
в
отеле
к
завтраку.
Pred
nedávnom
som
chodil
z
klubu
rovno
na
raňajky
Не
так
давно
я
пошел
прямо
из
клуба
на
завтрак.
Gauč,
gauč,
gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванчик,
диванчик,
диванчик-рассказчик,
диванчик-рассказчик
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
no
ja
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
но
я
стою
в
тени.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Rozbiť
stage,
odísť
preč
o
inom
to
neni
Сорвись
со
сцены,
уйди
из-за
другого,
это
не
так.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
no
ja
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
но
я
стою
в
тени.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Ostanem
po
mě
iba
gauč
storytelling
Я
останусь
после
себя
только
диванным
рассказом.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою
в
тени.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím,
stojím
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою,
стою.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою
в
тени.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím,
stojím
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою,
стою.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою
в
тени.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím,
stojím
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою,
стою.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою
в
тени.
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
a
já
stojím,
stojím
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
а
я
стою,
стою.
Na
druhý
deň
sa
budím
niekde
pod
Tatrami
(áá)
На
следующий
день
я
просыпаюсь
где-то
под
Татрами
(АА).
Predo
mnou
luxusná
chata
vystupujem
z
káry
(áá)
Передо
мной
роскошный
коттедж,
я
выхожу
из
машины
(ААА).
Drevo
v
krbe
horí,
vírivka,
výhľad
na
hory
(áá)
Дровяной
камин,
горячая
ванна,
вид
на
горы
(ы)
V
obývačke
skáču
nejakí
divní
magori
(áá)
В
гостиной
прыгают
какие-то
странные
выродки
(ААА).
Púšťajú
ďalší
track,
ktorý
znie
rovnako
ako
ten
predošlý
track
Они
играют
еще
один
трек,
который
звучит
так
же,
как
и
предыдущий.
To
je
nový,
chorý
generický
rap
Это
новый,
больной
универсальный
рэп.
Mám
chuť
prísť
k
repráku
a
chytiť
aux
a
pustiť
hudbu,
ktorú
počúvam
Мне
хочется
подойти
к
колонке,
взять
aux
и
включить
музыку,
которую
я
слушаю.
No
keby
som
to
spravil,
tak
na
chate
sedím
sám
Что
ж,
если
бы
я
это
сделал,
я
бы
сидел
один
в
хижине.
Takže
fajn,
blbá
spoločnosť,
vonku
čakám
na
odvoz
Такая
прекрасная,
глупая
компания,
я
стою
на
улице
и
жду,
когда
меня
подвезут.
Počas
toho
mrmlem
rozpísané
bary
popod
nos
Пока
я
бормочу
ему
под
нос
детальные
строки.
Pod
nohami
zbalený
kufor,
už
toho
bolo
dosť
Под
ногами
упакованный
чемодан,
с
меня
хватит.
Väčšinu
života
som
iba
autista
so
slúchadlami
Большую
часть
своей
жизни
я
просто
аутист
в
наушниках
Konečne
sú
tu
chalani,
skáčem
naspäť
do
auta
Наконец
парни
здесь,
я
запрыгиваю
обратно
в
машину.
Ščipo
zahni
doľava
Щипо
поверни
налево
Celá
banda
je
hladná
Вся
компания
голодна.
Kochár
starý
pankáč
Кохар
старый
панк
V
jukeboxe
tublatanka
В
музыкальном
автомате
тублатанка
(Dnes
mám
radne
so
svojím
mestom)
(Сегодня
у
меня
радне
с
моим
городом)
Drzá
čašníčka
Нахальная
официантка
Páchne
prepálený
olej
Пахнет
горелым
маслом.
Kunda
mám
blbú
náladu
a
mozgovú
vadu
Пизда
у
меня
дурацкое
настроение
и
мозговой
дефект
Podľa
jej
pohľadu
a
odhadu
moja
šiltovka
Судя
по
ее
виду
и
оценке,
моя
кепка...
Dozadu
znamená
automaticky,
že
nebudem
okej
Обратное
автоматически
означает,
что
я
не
буду
в
порядке.
Opustený
zafajčený
motorest
Заброшенный
дымный
моторест
Je
mi
ľúto,
že
sme
ešte
pred
minútou
chceli
jesť
Мне
жаль,
что
минуту
назад
мы
хотели
поесть.
Za
stolom
oproti
sedia
futbaloví
fans,
hooligans
За
столом
напротив
сидят
футбольные
фанаты,
хулиганы.
Moji
fans
majú
dredy
a
zmrdi
sú
ready
im
dať
za
to
päsť
У
моих
фанатов
есть
дреды
и
ублюдки
готовы
дать
им
за
это
кулаком
Pome
preč.
Moja
reč
Поехали.
моя
речь.
Čo
je
next?
Do
klubu?
Что
дальше?
клуб?
Ako
chceš.
Pome
hneď
Устраивайся
как
хочешь.
Blbý
set.
Pozri
Gleb
Дурацкий
набор.
видишь
Глеба
Zombíci.
Evil
dead
Зомби.
злые
мертвецы
Barmanka?
Kalíštek?
Барменша?
Калишек?
Napíš
to
Na
účet
Внеси
это
в
счет.
A
v
klube
opäť
vôbec
nie
sú
počuť
basy
А
в
клубе
опять
бас
совсем
не
слышен
Máš
vyštudovaný
odbor
zvukár-čašník
У
тебя
диплом
звукорежиссера-официанта.
A
chlapci
rapujú
rýchlosťou
nula
punchov
za
minútu
И
парни
читают
рэп
со
скоростью
ноль
ударов
в
минуту.
Tvárite
sa
múdro,
no
ja
vidím,
že
ste
tupí
Ты
выглядишь
умным,
но
я
вижу,
что
ты
глуп.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
no
ja
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
но
я
стою
в
тени.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Rozbiť
stage,
odísť
preč
o
inom
to
neni
Сорвись
со
сцены,
уйди
из-за
другого,
это
не
так.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Oni
chcú
pozornosť
a
hype,
no
ja
stojím
v
tieni
Они
хотят
внимания
и
шумихи,
но
я
стою
в
тени.
Gauč
storytelling,
gauč
storytelling
Диванное
повествование,
диванное
повествование
Ostanem
po
mě
iba
gauč
storytelling
Я
останусь
после
себя
только
диванным
рассказом.
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Anti
Hype
- Anti
Hype
Анти-Ажиотаж-Анти-Ажиотаж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gleb
Attention! Feel free to leave feedback.