Lyrics and translation GLK - Immigrés
Il
a
quitté
l'Algérie
Он
покинул
Алжир,
Avec
quelques
regrets
С
некоторыми
сожалениями.
Il
a
laissé
sa
famille
Он
оставил
свою
семью,
Pour
fuir
la
misère
Чтобы
избежать
нищеты.
Une
fois
arrivé
en
France
Прибыв
во
Францию,
Voilà
une
nouvelle
vie
qui
commence
Он
начал
новую
жизнь.
Rien
à
boire,
rien
à
manger
Нечего
пить,
нечего
есть,
Obligé
de
se
débrouiller
Вынужден
был
крутиться.
Travail
au
black
mal
payée,
courageux
il
n'a
pas
abandonné
Тяжелая,
низкооплачиваемая
работа,
но
он
не
сдавался.
Nos
pays
ce
sont
battus
mais
on
reste
des
étrangers
Наши
страны
воевали,
но
мы
остались
чужими.
Aucun
réel
amis
pour
le
consoler
Ни
одного
настоящего
друга,
чтобы
утешить.
Il
repense
à
sa
famille
posé
dans
un
coin
isolé
Он
думает
о
своей
семье,
сидя
в
уединении.
Ils
ont
fait
trimer
nos
parents
Они
заставили
наших
родителей
пахать,
Nos
parents
ont
trimé
pour
nous
Наши
родители
пахали
ради
нас.
Désormais
c'est
plus
comme
avant
Сейчас
все
по-другому,
Maintenant
ils
ont
besoin
de
la
force
des
négro
et
bougnoul
Теперь
им
нужна
сила
черных
и
арабов.
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
J'suis
ce
fils
d'immigré
Я
сын
иммигранта.
Nous
nous
sommes
tous
né
ici
Мы
все
здесь
родились,
Grandit
dans
la
cité
Выросли
в
гетто,
Tous
les
jours
en
famille
Каждый
день
с
семьей
On
abat
la
misère
Боремся
с
нищетой.
Chaque
jour
qui
passe
on
recommence
С
каждым
днем
мы
начинаем
снова
A
faire
de
l'argent
en
abondance
Зарабатывать
много
денег.
Le
frigo
bien
remplit
Dieu
merci
Холодильник
полон,
слава
Богу,
Est
à
l'abri
Мы
в
безопасности.
Aucun
de
ces
traîtres
ne
mangera
à
notre
table
Никто
из
этих
предателей
не
будет
есть
за
нашим
столом.
Petit
voyou
devenu
bonhomme
responsable
Маленький
хулиган
стал
ответственным
мужчиной.
Malgré
les
coups
dur
nous
on
garde
tous
la
tête
haute
Несмотря
на
трудности,
мы
все
держим
голову
высоко,
Personne
ne
marche
sur
notre
honneur
on
est
des
fils
d'immigrés
Никто
не
попирает
нашу
честь,
мы
– сыновья
иммигрантов.
Ils
ont
fait
trimer
nos
parents
Они
заставили
наших
родителей
пахать,
Nos
parents
ont
trimé
pour
nous
Наши
родители
пахали
ради
нас.
Désormais
c'est
plus
comme
avant
Сейчас
все
по-другому,
Maintenant
ils
ont
besoin
de
la
force
des
négro
et
bougnoul
Теперь
им
нужна
сила
черных
и
арабов.
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
J'suis
ce
fils
d'immigré
Я
сын
иммигранта.
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
Papa
ne
parle
pas
français
Папа
не
говорит
по-французски.
Yeah,
j'suis
ce
fils
d'immigré
Да,
я
сын
иммигранта,
J'suis
ce
fils
d'immigré
Я
сын
иммигранта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ilunga Mukendi, Ghiles Abbad
Attention! Feel free to leave feedback.