GLK - All Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GLK - All Eyes




Riley Beatz, we do it better
Райли Битц, мы сделаем это лучше
Yah, yah
Да, да.
Deux hommes, un Glock, six mecs à terre, on brasse en restant locataire (léger, logique)
Двое мужчин, один Глок, шесть парней на берегу, мы занимаемся сексом, оставаясь арендатором (легкий, логичный)
Trois heures d'avion, propriétaire pour un feat, t'as pas les critères, contacte ma secrétaire
Три часа полета, владелец для подвига, у тебя нет критериев, свяжись с моей секретаршей
Ils m'parlent de boîte, moi pour être dans des boîtes, y a qu'les putes qu'ils épatent
Они говорят мне о коробке, а я-о том, чтобы быть в коробках, только шлюхи, которых они поражают
Bandeur de you-v, salope du rap, ça rend plus fort ou ça nous tuera
Бандер из you-v, рэп-шлюха, это сделает нас сильнее, или это убьет нас
Business rentable, business durable, Algérien des montagnes de Djurdjura
Прибыльный бизнес, устойчивый бизнес, Алжирские горы Джурджура
Eh, eh, garde la moula pour nous, donne l'As mais aux ennemis
Эй, эй, оставь молу для нас, дай туза, но врагам
Minuit, tu m'as nace-me, à et demi, j'sors les 7000 (all eyes on me)
Полночь, ты меня догнал, через полтора часа я выхожу на 7000 (Все смотрят на меня)
J'me suis juré de leur faire regretter leurs paroles (et j'ai qu'une parole)
Я поклялся заставить их пожалеть о своих словах у меня есть только одно слово).
Ce qui m'donne la force c'est la haine du daron (le sourire d'la daronne)
Что придает мне силы, так это ненависть к дарону (улыбка даронны)
J'me rappelle, ils riaient, maintenant, j'les fais crier
Я помню, они смеялись, теперь я заставляю их кричать
Ils sont p't-être dans la foule, hein, j'ai rien oublié, fils d'ouvrier
Они в толпе, да, я ничего не забыл, сын рабочего.
Laisse-les croire qu'on est fou, on est juste pas comme eux, hein
Пусть они думают, что мы сумасшедшие, мы просто не такие, как они, а
J'me pose pas de questions quand j'vois mon ami ganté (ganté)
Я не задаю себе вопросов, когда вижу своего друга в перчатке (перчатке)
Ils parlent tous de beuh, très peu prennent la route vers Amsterdam
Все они говорят о Беу, очень немногие отправляются в Амстердам
Envoie message sur le bleu pour t'alimenter (Kalash')
Отправь сообщение на синем, чтобы накормить тебя (Калаш)
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 0000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 0000
On a crossé la sère-mi (elle va plus s'relever)
Мы пересекли Ла сера-Ми (она больше не поднимется)
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 0000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 0000
On a crossé la sère-mi (all eyes on me)
Мы пересекли Ла сере-ми (все смотрят на меня)
Toc-toc, y a d'la visite, c'est nous déguisés en vil-ci (ouais)
Тук-тук, есть кое-что, это мы замаскировались под мерзких (да)
Celui qui parle on lui baise sa mère, j'suis calibré, moi j'porte pas d'haltère (pa-pa)
Тот, кто говорит, поцелует его мать, я калиброван, я не ношу гантели (па-па)
Tous les jours, on la coupe, on la vend, tu reviens (hein)
Каждый день мы режем ее, продаем, ты возвращаешься (да)
Tout, tout pour la mif, tout pour les miens
Все, все для mif, все для моих.
Tout pour le niv', c'est celui qui doute, ça fera boum
Все, что касается niv, это тот, кто сомневается, это взорвется
Y a quelques grands d'chez moi que j'aime bien (hein)
В моем доме есть несколько замечательных людей, которые мне нравятся (да)
J'sais qu'ils m'veulent pas d'mal, enfin j'crois jusqu'à c'que j'dégaine le RS3, ah
Я знаю, что они не хотят мне зла, наконец, я верю, пока не вытащу RS3, а
À part Loulou, mama, il m'reste quoi, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
Кроме Лулу, мама, что у меня осталось, я плохой плохой)
Tu m'en veux, tu m'envies, fin d'toi (fils de pute)
Ты злишься на меня, ты завидуешь мне, конец тебе (сукин сын)
Elle m'dit "ton bolide, il va trop vite, chez nous, le ouistiti braque les gorilles"
Она говорит мне: "твой болид, он едет слишком быстро, у нас дома уистити грабит горилл".
J'ai ma sse-lia, fuck la police, ils ont voulu péter Chadli dans son lit
У меня есть моя сестра, трахни полицию, они хотели пукнуть Чадли в ее постели
Mais allez bien leur dire que c'était raté ('té)
Но, пожалуйста, скажите им, что это было неудачно ('te)
À l'affût sur le rrain-te, ils arrivent à pieds, eh, eh, eh
Глядя на дорогу, они идут пешком, эх, эх, эх.
Laisse-les croire qu'on est fou, on est juste pas comme eux, hein
Пусть они думают, что мы сумасшедшие, мы просто не такие, как они, а
J'me pose pas d'questions quand j'vois mon ami ganté (ganté)
Я не задаю себе вопросов, когда вижу своего друга в перчатке (перчатке)
Ils parlent tous de beuh, très peu prennent la route vers Amsterdam
Все они говорят о Беу, очень немногие отправляются в Амстердам
Envoie message sur le bleu pour t'alimenter (Kalash')
Отправь сообщение на синем, чтобы накормить тебя (Калаш)
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 000
On a crossé la sère-mi (elle va plus s'relever)
Мы пересекли Ла сера-Ми (она больше не поднимется)
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 000
On a crossé la sère-mi (all eyes on me)
Мы пересекли Ла сере-ми (все смотрят на меня)
Laisse-les croire qu'on est fou, on est juste pas comme eux, hein
Пусть они думают, что мы сумасшедшие, мы просто не такие, как они, а
Ils parlent tous de beuh, très peu prennent la route vers Amsterdam
Все они говорят о Беу, очень немногие отправляются в Амстердам
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 000
On a crossé la sère-mi (elle va plus s'relever)
Мы пересекли Ла сера-Ми (она больше не поднимется)
All eyes on me, crampes aux doigts, y a plus d'100 000
Все смотрят на меня, судороги пальцев, их более 100 000
On a crossé la sère-mi (all eyes on me)
Мы пересекли Ла сере-ми (все смотрят на меня)
Riley Beatz, we do it better
Райли Битц, мы сделаем это лучше





Writer(s): Glk, Rileybeatz


Attention! Feel free to leave feedback.