Lyrics and translation GLK - Cette go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
C'est
un
truc
de
fou,
fou,
fou,
fou
Это
просто
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Tout
l'monde
lui
tou-tourne
autour
Все
вокруг
нее
вьются
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Elle
est
belle,
elle
est
bonne
(elle
est
belle,
elle
est
bonne)
Она
красивая,
она
классная
(она
красивая,
она
классная)
Intelligente
et
discrète
(intelligente
et
discrète)
Умная
и
сдержанная
(умная
и
сдержанная)
Au
fond
c'est
une
caillera,
tu
peux
garder
tes
disquettes
В
глубине
души
она
сорвиголова,
можешь
оставить
свои
затеи
Elle
m'a
tapé
dans
l'œil,
plutôt
inaccessible
cette
go
là
m'attire
Она
запала
мне
в
душу,
довольно
недоступная,
эта
девушка
меня
манит
J'ai
trouvé
ma
cible
Я
нашел
свою
цель
Elle
m'a
piqué,
j'vais
pas
vous
mentir
Она
меня
зацепила,
не
буду
врать
Il
me
faut
son
numéro,
je
demande
à
une
de
ses
copines
Мне
нужен
ее
номер,
я
спрошу
у
одной
из
ее
подруг
J'l'appellerai
demain
entre
deux
missions
posé
dans
l'coin
d'la
tess
(dans
un
coin
d'la
cité)
Позвоню
ей
завтра
между
двумя
делами,
сидя
в
уголке
района
(в
уголке
района)
On
parle,
elle
kiffe,
j'la
fais
sourire
Мы
говорим,
ей
нравится,
я
заставляю
ее
улыбаться
Des
heures
au
tél'
on
s'raconte
nos
stories
Часами
по
телефону
мы
рассказываем
друг
другу
наши
истории
Si
elle
savait
comment
elle
m'a
piqué
Если
бы
она
знала,
как
она
меня
зацепила
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
C'est
un
truc
de
fou,
fou,
fou,
fou
Это
просто
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Tout
l'monde
lui
tou-tourne
autour
Все
вокруг
нее
вьются
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Elle
appelle
sur
mon
téléphone
(elle
appelle
sur
mon
téléphone)
Она
звонит
на
мой
телефон
(она
звонит
на
мой
телефон)
J'réponds
pas,
j'suis
occupé
(j'réponds
pas,
j'suis
occupé)
Я
не
отвечаю,
я
занят
(я
не
отвечаю,
я
занят)
Elle
me
dit
que
j'la
prends
pour
une
conne
(elle
me
dit
que
j'la
prends
pour
une
conne)
Она
говорит,
что
я
принимаю
ее
за
дуру
(она
говорит,
что
я
принимаю
ее
за
дуру)
Qu'un
jour
j'finirai
inculpé
Что
однажды
меня
посадят
Mais
la
rue
j'la
kiffe
comme
never
Но
улица
мне
нравится,
как
никогда
Ne
me
demande
pas
de
faire
un
choix
Не
проси
меня
делать
выбор
J'suis
avec
l'équipe
dans
l'hall
Я
с
командой
в
подъезде
Les
embrouilles
j'ai
pas
la
tête
à
ça
Разборки,
мне
не
до
этого
Bientôt
on
change
d'air,
direction
Miami
Скоро
мы
сменим
обстановку,
направление
- Майами
Tu
m'auras
que
pour
toi,
on
parlera
plus
d'mes
amis
Ты
будешь
только
моей,
мы
больше
не
будем
говорить
о
моих
друзьях
Louboutin
aux
pieds,
la
lumière
se
tamise
Лабутены
на
ногах,
свет
приглушен
Quand
j'me
rappelle
de
toi,
j'oublie
polygamie
Когда
я
вспоминаю
о
тебе,
я
забываю
о
полигамии
Le
sourire
aux
lèvres,
j'te
demande
ta
main,
j'te
présente
ma
mère
С
улыбкой
на
губах,
я
прошу
твоей
руки,
я
представляю
тебя
моей
матери
Il
m'faut
une
grosse
baraque,
que
j'élève
mes
gosses
au
bord
d'la
mer
Мне
нужен
большой
дом,
чтобы
растить
своих
детей
на
берегу
моря
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
C'est
un
truc
de
fou,
fou,
fou,
fou
Это
просто
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Tout
l'monde
lui
tou-tourne
autour
Все
вокруг
нее
вьются
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
C'est
un
truc
de
fou,
fou,
fou,
fou
Это
просто
безумие,
безумие,
безумие,
безумие
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Tout
l'monde
lui
tou-tourne
autour
Все
вокруг
нее
вьются
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Cette
go
m'rend
fou,
fou,
fou,
fou
Эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Je
n'sais
pas
comment
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ari Beatz, Glk
Attention! Feel free to leave feedback.