GLK - Cette go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GLK - Cette go




Cette go
Эта девушка
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
C'est un truc de fou, fou, fou, fou
Это просто безумие, безумие, безумие, безумие
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Tout l'monde lui tou-tourne autour
Все вокруг нее вьются
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Elle est belle, elle est bonne (elle est belle, elle est bonne)
Она красивая, она классная (она красивая, она классная)
Intelligente et discrète (intelligente et discrète)
Умная и сдержанная (умная и сдержанная)
Au fond c'est une caillera, tu peux garder tes disquettes
В глубине души она сорвиголова, можешь оставить свои затеи
Elle m'a tapé dans l'œil, plutôt inaccessible cette go m'attire
Она запала мне в душу, довольно недоступная, эта девушка меня манит
J'ai trouvé ma cible
Я нашел свою цель
Elle m'a piqué, j'vais pas vous mentir
Она меня зацепила, не буду врать
Il me faut son numéro, je demande à une de ses copines
Мне нужен ее номер, я спрошу у одной из ее подруг
J'l'appellerai demain entre deux missions posé dans l'coin d'la tess (dans un coin d'la cité)
Позвоню ей завтра между двумя делами, сидя в уголке района уголке района)
On parle, elle kiffe, j'la fais sourire
Мы говорим, ей нравится, я заставляю ее улыбаться
Des heures au tél' on s'raconte nos stories
Часами по телефону мы рассказываем друг другу наши истории
Si elle savait comment elle m'a piqué
Если бы она знала, как она меня зацепила
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
C'est un truc de fou, fou, fou, fou
Это просто безумие, безумие, безумие, безумие
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Tout l'monde lui tou-tourne autour
Все вокруг нее вьются
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Elle appelle sur mon téléphone (elle appelle sur mon téléphone)
Она звонит на мой телефон (она звонит на мой телефон)
J'réponds pas, j'suis occupé (j'réponds pas, j'suis occupé)
Я не отвечаю, я занят не отвечаю, я занят)
Elle me dit que j'la prends pour une conne (elle me dit que j'la prends pour une conne)
Она говорит, что я принимаю ее за дуру (она говорит, что я принимаю ее за дуру)
Qu'un jour j'finirai inculpé
Что однажды меня посадят
Mais la rue j'la kiffe comme never
Но улица мне нравится, как никогда
Ne me demande pas de faire un choix
Не проси меня делать выбор
J'suis avec l'équipe dans l'hall
Я с командой в подъезде
Les embrouilles j'ai pas la tête à ça
Разборки, мне не до этого
Bientôt on change d'air, direction Miami
Скоро мы сменим обстановку, направление - Майами
Tu m'auras que pour toi, on parlera plus d'mes amis
Ты будешь только моей, мы больше не будем говорить о моих друзьях
Louboutin aux pieds, la lumière se tamise
Лабутены на ногах, свет приглушен
Quand j'me rappelle de toi, j'oublie polygamie
Когда я вспоминаю о тебе, я забываю о полигамии
Le sourire aux lèvres, j'te demande ta main, j'te présente ma mère
С улыбкой на губах, я прошу твоей руки, я представляю тебя моей матери
Il m'faut une grosse baraque, que j'élève mes gosses au bord d'la mer
Мне нужен большой дом, чтобы растить своих детей на берегу моря
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
C'est un truc de fou, fou, fou, fou
Это просто безумие, безумие, безумие, безумие
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Tout l'monde lui tou-tourne autour
Все вокруг нее вьются
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
C'est un truc de fou, fou, fou, fou
Это просто безумие, безумие, безумие, безумие
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Tout l'monde lui tou-tourne autour
Все вокруг нее вьются
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Cette go m'rend fou, fou, fou, fou
Эта девушка сводит меня с ума, с ума, с ума, с ума
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать
Je n'sais pas comment faire
Я не знаю, что делать





Writer(s): Ari Beatz, Glk


Attention! Feel free to leave feedback.