Lyrics and translation GLK - Réel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
veux
le
G,
faudra
allonger
(allonger,
non)
Хочешь
G,
придется
раскошелиться
(раскошелиться,
нет)
Pour
du
DG,
j′vendais
des
G
(j'vendais
des
G)
За
DG,
я
продавал
G
(продавал
G)
Ils
sont
v′nus
m'chercher,
j'les
ai
retrouvés
Они
пришли
за
мной,
я
их
встретил
Quelques
paroles,
pas
besoin
d′les
trouer
Пары
слов,
не
нужно
было
дырявить
их
J′ai
passé
mon
temps
à
racailler
Я
провел
свое
время,
промышляя
на
улице
Maman,
désolé,
c'était
l′école
ou
la
calle,
eh
Мама,
прости,
это
была
школа
или
улица,
эй
11h
sur
le
rrain-té,
avec
DT
on
faisait
tous
les
compteurs
du
16
au
rez-de-chaussée
(tous
les
jours)
11
утра
на
районе,
с
DT
мы
обчищали
все
счетчики
с
16-го
по
первый
этаж
(каждый
день)
On
était
trop
sale,
on
pouvait
traîner
pour
Iphone
quatre
Мы
были
слишком
дерзкими,
могли
ограбить
за
Iphone
четыре
On
voulait
le
trois
litres,
2 ou
l'V6,
4motion
Мы
хотели
трехлитровый,
двухлитровый
или
V6,
4motion
16
piges
sous
potion
16
лет
под
кайфом
Hamdoullah,
j′ai
perdu
des
amis
Хвала
Аллаху,
я
потерял
друзей
Hamdoullah,
j'ai
pas
perdu
Cali
Хвала
Аллаху,
я
не
потерял
Кали
Ils
savent
pourquoi
j′les
ai
bannis
Они
знают,
почему
я
их
отшил
Et
s'ils
savent
pas,
il
faut
qu'ils
méditent
А
если
не
знают,
пусть
подумают
Plutôt
mourir
qu′sucer
des
bites,
ah,
ah
Лучше
умереть,
чем
лизать
задницы,
а,
а
J′suis
pas
un
voyou,
j'te
rap
ma
vie
d′avant,
ma
vie
d'vaillant
Я
не
бандит,
я
читаю
рэп
о
своей
прошлой
жизни,
жизни
работяги
Dans
l′rap,
y'a
d′voyous,
bande
d'hagyoul
В
рэпе
полно
бандитов,
куча
придурков
Que
des
lovés,
pas
d'
"I
love
you"
Только
бабки,
никаких
"Я
люблю
тебя"
Cette
année,
c′est
nous,
demande
à
Hafyouna
В
этом
году
мы
главные,
спроси
у
Хафьюны
J′vais
les
choquer
comme
Corona
Я
шокирую
их,
как
Корона
Petite
sœur
est
couronnée
Моя
сестренка
королева
Pour
la
toucher,
faut
des
corones,
hé
Чтобы
до
нее
добраться,
нужны
яйца,
хе
Je
les
entends
parler
de
choses
qu'ils
n′ont
pas
vécu
Я
слышу,
как
они
говорят
о
вещах,
которых
не
пережили
J'tourne
dans
toute
le
France
en
sécu
(logique)
Я
гастролирую
по
всей
Франции
с
охраной
(логично)
Ou
se
renseigner
sur
quelques
têtes
Или
разузнать
о
некоторых
личностях
Effectivement,
j′avais
raison
Действительно,
я
был
прав
C'est
moi,
le
plus
grand
à
la
maison
Я
самый
главный
в
доме
Pas
eu
d′grand-frère
pour
me
défendre
У
меня
не
было
старшего
брата,
чтобы
защитить
меня
Donc
j'ai
pris
des
coups,
j'me
suis
relevé
Поэтому
я
получал
удары,
я
поднимался
Les
larmes
aux
yeux,
j′voulais
tirer,
tirer
Со
слезами
на
глазах,
я
хотел
стрелять,
стрелять
Tirer,
les
voir
crever
Стрелять,
видеть,
как
они
умирают
C′est
des
jaloux,
ils
ont
pas
d'trophés
Они
завистники,
у
них
нет
трофеев
Dans
l′salon
single
d'or
accroché
В
гостиной
висит
золотой
сингл
Rappelle-toi
bien,
toi,
tu
rigolais
Хорошо
помни,
ты
смеялась
Dix
ans
plus
tard,
tu
veux
m′coller
Десять
лет
спустя,
ты
хочешь
быть
со
мной
Hamdoullah,
j'ai
jamais
reculé
(hamdoulah,
j′ai
jamais
reculé)
Хвала
Аллаху,
я
никогда
не
отступал
(хвала
Аллаху,
я
никогда
не
отступал)
De
loin,
j'vous
regarde
coller
Издалека
я
наблюдаю,
как
вы
липнете
друг
к
другу
Rancunier
à
vie,
rancunier
à
mort
c'est
pour
de
vrai
Злопамятный
на
всю
жизнь,
злопамятный
до
смерти,
это
по-настоящему
Tournevis
Facom,
pied
d′biche
paire
de
paluche
on
s′refait
Отвертка
Facom,
ломик,
пара
рук,
мы
снова
в
деле
J'ai
perdu
des
potes,
j′ai
gardé
les
frères
gardé
les
vrais
Я
потерял
друзей,
я
сохранил
братьев,
сохранил
настоящих
Ils
veulent
savoir
c'que
j′gagne,
regardent
tous
ma
poche
mais
par
mes
frais
Они
хотят
знать,
сколько
я
зарабатываю,
смотрят
в
мой
карман,
но
за
мой
счет
J'vais
jamais
donner
personne
gardez
votre
monnaie
Я
никогда
никому
не
дам,
держите
свои
деньги
при
себе
Million
d′vues
millions
d'problèmes
ce
soir
j'ai
pas
sommeil
Миллион
просмотров,
миллион
проблем,
сегодня
ночью
я
не
сплю
J′ai
gravis
les
échelons
RDV
au
sommet
Я
поднялся
по
карьерной
лестнице,
встреча
на
высшем
уровне
Million
d′vues
millions
d'problèmes
ce
soir
j′ai
pas
sommeil
Миллион
просмотров,
миллион
проблем,
сегодня
ночью
я
не
сплю
J'suis
dans
le
business,
j′suis
dans
la
renta
Я
в
бизнесе,
я
в
доходе
Toi
t'es
sous
zipette,
toi
t′es
sous
Ke-Dja
Ты
под
кайфом,
ты
под
Ke-Dja
J'suis
dans
le
business,
j'suis
dans
la
renta
Я
в
бизнесе,
я
в
доходе
Hé,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
Хе,
хе,
хе,
хе,
хе,
хе,
хе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glk, Marcelino
Album
Indécis
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.