Lyrics and translation GLNNA - Let Me Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends
think
that,
I
need
to
change
my
standards
Мои
друзья
думают,
что
мне
нужно
поднять
планку.
So
when
they
come
to
you
they
think
that
I
can
do
better
Поэтому,
когда
они
видят
тебя,
они
думают,
что
я
могу
найти
кого-то
лучше.
If
you
didn't
act
like
a
stonecold
sinner
Если
бы
ты
не
вел
себя
как
бесчувственный
грешник,
You
know
damn
well
that
you
would
be
the
winner
Ты
бы,
чёрт
возьми,
знал,
что
был
бы
победителем.
It's
just
not
fair
that
I'm
going
all
in
while
you're
walking
around
with
a
bluff
Это
просто
несправедливо,
что
я
иду
ва-банк,
пока
ты
блефуешь.
It's
just
not
fair
Это
просто
несправедливо.
It
shouldn't
take
a
million
years
to
hear
back
from
you
at
all
Не
должно
проходить
миллион
лет,
чтобы
получить
от
тебя
хоть
какой-то
ответ.
Why
don't
you
call?
Почему
ты
не
звонишь?
I'm
done
with
overthinking
Я
устала
от
переосмысления.
So
sick
of
overdrinking
Мне
надоело
напиваться.
If
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
Why
don't
you?
Почему
ты
этого
не
делаешь?
I'm
sick
of
trying
to
run
Мне
надоело
пытаться
набегать
Into
you
and
acting
like
I'm
having
fun
На
тебя
и
делать
вид,
что
мне
весело
Without
you
(without
you)
Без
тебя
(без
тебя).
If
you
wanted
me,
if
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
Move
on
alone
Идти
дальше
одной.
That's
what
my
friends
keep
saying
Вот
что
твердят
мои
друзья.
'Cause
I
don't
have
time
to
fuck
with
someone
who's
playing
Потому
что
у
меня
нет
времени
связываться
с
тем,
кто
играет
со
мной.
But
'ma
God
it's
hard,
to
keep
my
hands
from
shaking
Но,
Боже
мой,
как
трудно
удержать
руки
от
дрожи,
When
I
think
of
you
as
someone
else
you
got
me
raging,
oh
Когда
я
думаю
о
тебе
с
кем-то
другим,
меня
это
бесит,
ох.
It's
just
not
fair
that
I'm
going
all
in
while
you're
walking
around
with
a
bluff
Это
просто
несправедливо,
что
я
иду
ва-банк,
пока
ты
блефуешь.
It's
just
not
fair
Это
просто
несправедливо.
It
shouldn't
take
a
million
years
to
hear
back
from
you
at
all
Не
должно
проходить
миллион
лет,
чтобы
получить
от
тебя
хоть
какой-то
ответ.
Why
don't
you
call?
Почему
ты
не
звонишь?
I'm
done
with
overthinking
Я
устала
от
переосмысления.
So
sick
of
overdrinking
Мне
надоело
напиваться.
If
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
Why
don't
you?
Почему
ты
этого
не
делаешь?
I'm
sick
of
trying
to
run
Мне
надоело
пытаться
набегать
Into
you
and
acting
like
I'm
having
fun
На
тебя
и
делать
вид,
что
мне
весело
Without
you
(without
you)
Без
тебя
(без
тебя).
If
you
wanted
me,
if
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
If
you
wanted
me
Если
бы
ты
хотел
меня.
If
you
wanted
me,
if
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
Why
did
I
put
all
the
trust
Почему
я
доверилась
In
someone
who
loves
to
abrupt
Тому,
кто
любит
резко
обрывать
всё?
You
just
fell
in
last
(mmm)
Ты
просто
пропал
(ммм).
Why
do
I
care
so
much
Почему
я
так
переживаю
For
someone
who's
gold
to
detach
За
того,
кому
так
легко
отстраниться?
A
crush
that
let
me
crushed,
ooh
aah
Влюбленность,
которая
меня
раздавила,
ох,
ах.
I'm
done
with
overthinking
Я
устала
от
переосмысления.
So
sick
of
overdrinking
Мне
надоело
напиваться.
If
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
If
you
wanted
me,
if
you
wanted
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
если
бы
ты
хотел
меня
знать.
I'm
sick
of
trying
to
run
Мне
надоело
пытаться
набегать
Into
you
and
acting
like
I'm
having
fun
На
тебя
и
делать
вид,
что
мне
весело
If
you
wanted
me,
if
you
wanted
me
you'd
let
me
know
Если
бы
ты
хотел
меня,
если
бы
ты
хотел
меня,
ты
бы
дал
мне
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenna Bree Gasparian
Attention! Feel free to leave feedback.