GLOWINTHEDARK feat. Philly Moré & Sevn Alias - Kelder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GLOWINTHEDARK feat. Philly Moré & Sevn Alias - Kelder




Kelder
Подвал
It's a glow season for no reason
Это сезон сияния без причины
Philly Moré, Sevn Alias
Philly Moré, Sevn Alias
(glowinthedark)
(glowinthedark)
Kelder, kelder (kelder, kelder)
Подвал, подвал (подвал, подвал)
Lange nachten in de kelder
Долгие ночи в подвале
Zeg me nu, wie gaat me melden
Скажи мне сейчас, кто мне сообщит
Als er een optie op wat goud is
Если есть вариант на немного золота
Kelder, kelder (kelder, kelder)
Подвал, подвал (подвал, подвал)
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder (yeah)
Дерьмо происходит глубоко в подвале (да)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (woe, woe)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (woe, woe)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (woe, woe)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (woe, woe)
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder
Дерьмо происходит глубоко в подвале
Als die wishes zie ik helder
Когда эти желания я вижу ясно
Kill it, kill it, sir, kill it (bah)
Убей это, убей это, сэр, убей это (бах)
Door m'n lifestyle, live it
Из-за моего образа жизни, живи этим
Nog steeds in de kitchen
Все еще на кухне
Te vinden ik flip het geen chicken ik zweer 't
Найдешь меня, я переворачиваю это, не курицу, клянусь
Mn leven is een gotham-film (movie)
Моя жизнь - это фильм про Готэм (кино)
Ik flip de script in de woods toch (zo)
Я переворачиваю сценарий в лесу все же (вот так)
Heel de buurt die is op dope (dope)
Весь район под кайфом (кайф)
En al m'n niggers die zijn boos (b-b-boos)
И все мои ниггеры злые (з-з-злые)
All we do is [?] close
Все, что мы делаем, это держимся вместе
P, A, I, dubbel L
P, A, I, двойная L
[?]
[неразборчиво]
Je kan me vinden op het veld
Ты можешь найти меня на поле
[?]
[неразборчиво]
[?]
[неразборчиво]
Mannen praten nu die slang game
Парни сейчас болтают про змей
Maar hun stacks zijn dunner dan een laptop
Но их пачки тоньше ноутбука
Ik moet undercover met die blauwe mannen
Мне нужно под прикрытием с этими синими парнями
Jij wilt zien dat ik iets engs drop
Ты хочешь увидеть, как я выпускаю что-то страшное
Papa die wil dat ik race voor die T's
Папа хочет, чтобы я гнался за деньгами
Zegt m'n kleine jongen laptop
Говорит мой маленький сынок с ноутбуком
Me papa, his own, is a fighter en strijder, geen pussy
Мой папа, сам по себе, боец и воин, не слабак
Dus draagt ook geen kenzo
Поэтому не носит Kenzo
Kelder, kelder (kelder, kelder)
Подвал, подвал (подвал, подвал)
Lange nachten in de kelder
Долгие ночи в подвале
Zeg me nu, wie gaat me melden
Скажи мне сейчас, кто мне сообщит
Als er een optie op wat goud is
Если есть вариант на немного золота
Kelder, kelder (kelder, kelder)
Подвал, подвал (подвал, подвал)
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder (yeah)
Дерьмо происходит глубоко в подвале (да)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (woe, woe)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (woe, woe)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (drop, drop, buh)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (drop, drop, buh)
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder
Дерьмо происходит глубоко в подвале
Als die wishes zie ik helder
Когда эти желания я вижу ясно
Trap, trap, trap, trap
Трэп, трэп, трэп, трэп
Mannen doen dom in die kelloe (kelloe)
Парни тупят в подвале (подвале)
[?] welloe, welloe
[неразборчиво] welloe, welloe
Ik ben al binnen als Messi
Я уже внутри, как Месси
F aan jou ik breng die fire
F тебе, я несу огонь
Ik laad jou op met de [?]
Я заряжаю тебя [неразборчиво]
Moet eten gaan halen dan effie
Нужно сходить за едой, тогда быстро
[?] tjak maggie helft
[неразборчиво] tjak maggie половина
Drink een theetje of ik maak een theetje
Выпью чаю или заварю чаю
Dat zijn twee theetjes, TNT
Это два чая, TNT
In de P ben ik me niet [?]
В Порше я не [неразборчиво]
Maar m'n ma bezorgd net TNT
Но моя мама только что доставила TNT
[?] G, G
[неразборчиво] G, G
Ik ben met Philly chemie-mie
Я с Филли, химия-мия
Ik heb die week in de kelder
Я провел ту неделю в подвале
Voor wat je zou denken ik [?]
За то, что ты могла бы подумать, я [неразборчиво]
ì
ì
Mannen praten nu die slang game
Парни сейчас болтают про змей
Maar hun stacks zijn dunner dan een laptop
Но их пачки тоньше ноутбука
Ik moet undercover met die blauwe mannen
Мне нужно под прикрытием с этими синими парнями
Jij wilt zien dat ik iets engs drop
Ты хочешь увидеть, как я выпускаю что-то страшное
Papa die wil dat ik race voor die T's
Папа хочет, чтобы я гнался за деньгами
Zegt m'n kleine jongen laptop
Говорит мой маленький сынок с ноутбуком
Me papa, his own, is a fighter en strijder, geen pussy
Мой папа, сам по себе, боец и воин, не слабак
Dus draagt ook geen kenzo
Поэтому не носит Kenzo
Kelder, kelder
Подвал, подвал
Lange nachten in de kelder
Долгие ночи в подвале
Zeg me nu, wie gaat me melden
Скажи мне сейчас, кто мне сообщит
Als er een optie op wat goud is
Если есть вариант на немного золота
Kelder, kelder
Подвал, подвал
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder (yeah)
Дерьмо происходит глубоко в подвале (да)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (woe, woe)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (woe, woe)
Kelder, kelder, kelder, kelder, kelder, kelder (drop, drop, buh)
Подвал, подвал, подвал, подвал, подвал, подвал (drop, drop, buh)
Mannen doen vies in de kelder
Парни делают грязные дела в подвале
Er wordt gesnoept in de kelder
Там балуются в подвале
Shit gaat tot diep in de kelder
Дерьмо происходит глубоко в подвале
Als die wishes zie ik helder
Когда эти желания я вижу ясно






Attention! Feel free to leave feedback.