Lyrics and translation Goca Tržan - Cujem da Za Mene Pitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cujem da Za Mene Pitas
Слышу, ты обо мне спрашиваешь
Čujem
da
za
mene
pitaš
Слышу,
ты
обо
мне
спрашиваешь,
Da
bi
opet
da
si
sa
mnom
ti
Что
хотел
бы
снова
быть
со
мной.
Tu
po
mome
kraju
skitaš
Здесь,
по
моему
району
бродишь,
Zar
ti
nisu
rekli
drugovi
Разве
друзья
тебе
не
сказали,
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
brojeva,
ni
ulica
Нет
ни
номеров,
ни
улиц.
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
putokaza,
smernica
Нет
ни
указателей,
ни
ориентиров,
Da
me
nađeš
Чтобы
меня
найти.
Čujem
da
me
spominješ
Слышу,
ты
меня
вспоминаешь
I
da
mi
na
vrata
dolaziš
И
что
на
порог
приходишь
мой.
Tamo
više
nikog
nema
Там
больше
никого
нет,
Bolje
da
mi
sveću
zapališ
Лучше
свечу
поставь
за
упокой.
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
brojeva,
ni
ulica
Нет
ни
номеров,
ни
улиц.
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
putokaza,
smernica
Нет
ни
указателей,
ни
ориентиров,
Da
me
nađeš
Чтобы
меня
найти.
Jer
to
je
put
gde
zbog
tebe
ide
se
Ведь
это
путь,
по
которому
из-за
тебя
идут,
Dobra
stanica
za
loše
putnike
Хорошая
остановка
для
плохих
путников.
To
je
put
kojim
često
ide
se
Это
путь,
по
которому
часто
идут
Za
slomljena
srca
i
duše
prognane
С
разбитыми
сердцами,
с
изгнанными
душами.
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
Там
меня
сам
Бог
спрятал
Od
tvog
lepog
lica
От
твоего
красивого
лица,
Jer
na
nebu
nema
brojeva
Потому
что
на
небе
нет
номеров,
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
Там
меня
сам
Бог
спрятал
Od
tvog
lepog
lica
От
твоего
красивого
лица,
Jer
na
nebu
nema
brojeva
Потому
что
на
небе
нет
номеров,
Nema
ulica
da
me
nađeš
Нет
улиц,
чтобы
меня
найти.
Čujem
da
za
mene
pitaš
Слышу,
ты
обо
мне
спрашиваешь,
Da
me
sanjaš
isto
kao
pre
Что
видишь
меня
во
сне,
как
и
прежде.
Bolje
idi
mojoj
majci
Лучше
иди
к
моей
матери
Pa
joj
priznaj
ko
je
kriv
za
sve
И
признайся,
кто
во
всем
виноват.
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
brojeva,
ni
ulica
Нет
ни
номеров,
ни
улиц.
Tamo
gde
ja
živim
Там,
где
я
живу,
Nema
putokaza,
smernica
Нет
ни
указателей,
ни
ориентиров,
Da
me
nađeš
Чтобы
меня
найти.
Jer
to
je
put
gde
zbog
tebe
ide
se
Ведь
это
путь,
по
которому
из-за
тебя
идут,
Dobra
stanica
za
loše
putnike
Хорошая
остановка
для
плохих
путников.
To
je
put
kojim
često
ide
se
Это
путь,
по
которому
часто
идут
Za
slomljena
srca
i
duše
prognane
С
разбитыми
сердцами,
с
изгнанными
душами.
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
Там
меня
сам
Бог
спрятал
Od
tvog
lepog
lica
От
твоего
красивого
лица,
Jer
na
nebu
nema
brojeva
Потому
что
на
небе
нет
номеров,
Tamo
me
je
sam
Bog
sakrio
Там
меня
сам
Бог
спрятал
Od
tvog
lepog
lica
От
твоего
красивого
лица,
Jer
na
nebu
nema
brojeva
Потому
что
на
небе
нет
номеров,
Da
me
nađeš
Чтобы
меня
найти.
Čujem
da
za
mene
pitaš,
u-u-u-u
Слышу,
ты
обо
мне
спрашиваешь,
у-у-у-у.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandra Milutinovic
Attention! Feel free to leave feedback.