GOLDHOUSE - Dreamin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GOLDHOUSE - Dreamin




Dreamin
Мечтая
I remember the day that met we met
Я помню тот день, когда мы встретились,
Hair blowing in the wind
Волосы развевались на ветру,
Sun touching your skin
Солнце касалось твоей кожи.
One week, four days, three minutes (143, as in ILY on a T9)
Одна неделя, четыре дня, три минуты (143, как в сообщении люблю тебя" на кнопочном телефоне)
Since that moment you smiled
С того момента, как ты улыбнулась,
I'm still spinnin'
У меня до сих пор кружится голова.
If there's one thing that you've done to me
Если и есть что-то, что ты сделала со мной,
Makin' me crazy (crazy, crazy)
Так это свела меня с ума ума, с ума),
Hanging on in the mornin' when i wake up
Заставляешь меня цепляться за утро, когда я просыпаюсь,
All these memories fadin'
Все эти воспоминания блекнут.
If you' what I'm dreamin' of
Если ты - то, о чем я мечтаю,
Never wake me up
Никогда не буди меня,
Don't fade away
Не исчезай,
All that I see if you face
Все, что я вижу - это твое лицо,
I don't know your name
Я не знаю твоего имени,
Don't fade away
Не исчезай.
Late at night
Поздно ночью,
When I'm all alone
Когда я совсем один,
When my eyes close
Когда я закрываю глаза,
You reappear
Ты появляешься снова,
You play all night
Ты играешь всю ночь,
Like a video
Как видео,
So my eye's open up
Поэтому я открываю глаза,
Don't wake me up when I'm dreamin'
Не буди меня, когда я вижу тебя во сне.
That day was a gift
Тот день был подарком,
Ever since been curse
С тех пор я проклят,
My heart is holding on
Мое сердце держится,
My head's sayin' your gone
Мой разум говорит, что ты ушла,
Colors fading to grey
Краски тускнеют до серого,
But for what it's worth
Но, как бы то ни было,
I'm learning i can still feel love like that
Я учусь чувствовать такую любовь снова.
Every once in a while it gets to me
Время от времени это до меня доходит,
I could be crazy
Возможно, я схожу с ума,
Hanging on in the mornin' when I wake up
Цепляюсь за утро, когда просыпаюсь,
All these memories fadin'
Все эти воспоминания блекнут.
If you' what I'm dreamin' of
Если ты - то, о чем я мечтаю,
Never wake me up
Никогда не буди меня,
Don't fade away
Не исчезай,
All that I see if you face
Все, что я вижу - это твое лицо,
I don't know your name
Я не знаю твоего имени,
Don't fade away
Не исчезай.
Late at night
Поздно ночью,
When I'm all alone
Когда я совсем один,
When my eyes close
Когда я закрываю глаза,
You reappear
Ты появляешься снова,
You play all night
Ты играешь всю ночь,
Like a video
Как видео,
So my eye's open up
Поэтому я открываю глаза,
Don't wake me up when I'm dreamin'
Не буди меня, когда я вижу тебя во сне.
And if I see you again
И если я увижу тебя снова,
Would I be able to pretend nothin' ever happened?
Смогу ли я притвориться, что ничего не было?
'Cause what I see in my head
Потому что то, что я вижу в своей голове,
The story goes
История продолжается,
We grew old
Мы состарились,
Happy ever after, after
И жили долго и счастливо, после,
After all you've done to me
После всего, что ты сделала со мной,
I wonder if we could ever be togther
Интересно, сможем ли мы когда-нибудь быть вместе?
Always in my dreams
Всегда в моих мечтах,
Always and forever
Всегда и навеки.
If you're what I'm reamin
Если ты то, о ком я мечтаю,
Never wake me up
Никогда не буди меня,
Don't fade away
Не исчезай,
All that I see is your face
Все, что я вижу - это твое лицо,
I don't know your name
Я не знаю твоего имени,
Don't fade away
Не исчезай.
If you' what I'm dreamin' of
Если ты - то, о чем я мечтаю,
Never wake me up
Никогда не буди меня,
Don't fade away
Не исчезай,
All that I see if you face
Все, что я вижу - это твое лицо,
I don't know your name
Я не знаю твоего имени,
Don't fade away
Не исчезай.
Late at night
Поздно ночью,
When I'm all alone
Когда я совсем один,
When my eyes close
Когда я закрываю глаза,
You reappear
Ты появляешься снова,
You play all night
Ты играешь всю ночь,
Like a video
Как видео,
So my eye's open up
Поэтому я открываю глаза,
Don't wake me up when I'm dreamin'
Не буди меня, когда я вижу тебя во сне.





Writer(s): Grant Harris, Ian Kirkpatrick


Attention! Feel free to leave feedback.