Lyrics and translation GOLDHOUSE - FeelGood (Ken Loi Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FeelGood (Ken Loi Remix)
Хорошее настроение (Ken Loi Remix)
Just
wanna
make
you
feel
good
Summer
nights
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Летними
ночами
When
you
cry
Baby
Когда
ты
плачешь,
детка
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Endless
tears
Bring
'em
here
Baby
Бесконечные
слезы
Принеси
их
сюда,
детка
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
I'm
gonna
make
it
right
Я
все
исправлю
You're
gonna
love
your
life
Ты
будешь
любить
свою
жизнь
Hold
me
and
don't
let
go
Обними
меня
и
не
отпускай
You're
gonna
recognize
Ты
поймешь
It's
never
do
or
die
We're
gonna
turn
this
ship
to
gold
Это
не
вопрос
жизни
и
смерти
Мы
превратим
этот
корабль
в
золото
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Wanna
make
you
feel
good
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Wanna
make
you
feel
good
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Tell
me
all
your
problems
Расскажи
мне
все
свои
проблемы
Maybe
I
can
solve
them
Может
быть,
я
смогу
их
решить
Oh
yeah
I
wanna
make
you
feel
good
О
да,
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Know
that
it
ain't
easy
Girl,
Знаю,
что
это
нелегко,
девочка
That's
why
you
need
me-
tonight
Вот
почему
ты
нуждаешься
во
мне
сегодня
вечером
Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Потому
что
огню
не
нужна
причина,
чтобы
гореть
This
is
what
I
do
Это
то,
что
я
делаю
And
now
it's
your
turn
I'll
make
you
feel
good
А
теперь
твоя
очередь
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
See
the
way
Life
can
change
Baby
Посмотри,
как
может
измениться
жизнь,
детка
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
A
new
day
Not
the
same
Baby
Новый
день
Не
такой,
как
прежде,
детка
I'm
gonna
make
you
see
Я
помогу
тебе
увидеть
The
good
things
that
come
for
free
Хорошие
вещи,
которые
достаются
бесплатно
Here
in
the
after
glow,
Здесь,
в
послесвечении
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Love
is
a
remedy
A
promise,
a
guarentee
Любовь
- это
лекарство
Обещание,
гарантия
When
it's
down
to
you
and
me
Когда
дело
доходит
до
нас
двоих
We'll
go-o-o-o-o
Мы
пойдем-е-е-е-ем
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Wanna
make
you
feel
good
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Wanna
make
you
feel
good
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Tell
me
all
your
problems
Maybe
Расскажи
мне
все
свои
проблемы
Может
быть
I
can
solve
them
Я
смогу
их
решить
Oh
yeah
I
wanna
make
you
feel
good
О
да,
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Know
that
it
ain't
easy
Girl,
Знаю,
что
это
нелегко,
девочка
That's
why
you
need
me-
tonight
Вот
почему
ты
нуждаешься
во
мне
сегодня
вечером
Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Потому
что
огню
не
нужна
причина,
чтобы
гореть
This
is
what
I
do
Это
то,
что
я
делаю
And
now
it's
your
turn
А
теперь
твоя
очередь
I'll
make
you
feel
good
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Baby,
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо,
детка
It's
true
Baby,
it's
true
Baby,
it's
true
Baby,
it's
true
Это
правда,
детка,
это
правда,
детка,
это
правда,
детка,
это
правда
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Baby
it's
you
Wanna
make
you
feel
good
Детка,
это
ты
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Tell
me
all
your
problems
Расскажи
мне
все
свои
проблемы
Maybe
I
can
solve
them
Может
быть,
я
смогу
их
решить
Oh
yeah
I
wanna
make
you
feel
good
О
да,
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Know
that
it
ain't
easy
Girl,
Знаю,
что
это
нелегко,
девочка
That's
why
you
need
me-
tonight
Вот
почему
ты
нуждаешься
во
мне
сегодня
вечером
Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Потому
что
огню
не
нужна
причина,
чтобы
гореть
This
is
what
I
do
Это
то,
что
я
делаю
And
now
it's
your
turn
I'll
make
you
feel
good
А
теперь
твоя
очередь
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Just
wanna
make
you
feel
good
Просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilcox Simon, Harris Grant William Russell
Attention! Feel free to leave feedback.