Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Summer
nights
Sommernächte
When
you
cry
Wenn
du
weinst
Baby
no
no
no
no
no
Baby
nein
nein
nein
nein
nein
Endless
tears
Endlose
Tränen
Bring
'em
here
Bring
sie
her
Baby
no
no
no
no
Baby
nein
nein
nein
nein
I'm
gonna
make
it
right
Ich
werd's
wieder
gut
machen
You're
gonna
love
your
life
Du
wirst
dein
Leben
lieben
Hold
me
and
don't
let
go
Halt
mich
fest
und
lass
nicht
los
You're
gonna
recognize
Du
wirst
erkennen
It's
never
do
or
die
Es
ist
niemals
alles
oder
nichts
We're
gonna
turn
this
ship
to
gold
Wir
werden
dieses
Schiff
in
Gold
verwandeln
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Wanna
make
you
feel
good
Will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Wanna
make
you
feel
good
Will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Tell
me
all
your
problems
Erzähl
mir
all
deine
Probleme
Maybe
I
can
solve
them
Vielleicht
kann
ich
sie
lösen
I
wanna
make
you
feel
good
Ich
will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Know
that
it
ain't
easy
Ich
weiß,
dass
es
nicht
einfach
ist
Girl,
that's
why
you
need
me-
tonight
Mädchen,
deshalb
brauchst
du
mich
- heute
Nacht
'Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Denn
ein
Feuer
braucht
keinen
Grund,
um
zu
brennen
This
is
what
I
do
Das
ist
es,
was
ich
tue
And
now
it's
your
turn
Und
jetzt
bist
du
dran
I'll
make
you
feel
good
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Life
can
change
Das
Leben
sich
ändern
kann
Baby
oh
oh
oh
oh
oh
Baby
oh
oh
oh
oh
oh
Not
the
same
Nicht
derselbe
Baby
oh
oh
oh
oh
Baby
oh
oh
oh
oh
I'm
gonna
make
you
see
Ich
werde
dir
zeigen
The
good
things
that
come
for
free
Die
guten
Dinge,
die
es
umsonst
gibt
Here
in
the
after
glow,
oh
oh
oh
oh
oh
Hier
im
Nachglühen,
oh
oh
oh
oh
oh
Love
is
a
remedy
Liebe
ist
ein
Heilmittel
A
promise,
a
guarentee
Ein
Versprechen,
eine
Garantie
When
it's
down
to
you
and
me
Wenn
es
nur
um
dich
und
mich
geht
We'll
go-o-o-o-o
Werden
wir
geh'n-n-n-n-n
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Wanna
make
you
feel
good
Will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Wanna
make
you
feel
good
Will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Tell
me
all
your
problems
Erzähl
mir
all
deine
Probleme
Maybe
I
can
solve
them
Vielleicht
kann
ich
sie
lösen
I
wanna
make
you
feel
good
Ich
will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Know
that
it
ain't
easy
Ich
weiß,
dass
es
nicht
einfach
ist
Girl,
that's
why
you
need
me-
tonight
Mädchen,
deshalb
brauchst
du
mich
- heute
Nacht
'Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Denn
ein
Feuer
braucht
keinen
Grund,
um
zu
brennen
This
is
what
I
do
Das
ist
es,
was
ich
tue
And
now
it's
your
turn
Und
jetzt
bist
du
dran
I'll
make
you
feel
good
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Baby,
it's
true
Baby,
es
ist
wahr
Baby,
it's
true
Baby,
es
ist
wahr
Baby,
it's
true
Baby,
es
ist
wahr
Baby,
it's
true
Baby,
es
ist
wahr
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Baby
it's
you
Baby,
du
bist
es
Wanna
make
you
feel
good
Will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Tell
me
all
your
problems
Erzähl
mir
all
deine
Probleme
Maybe
I
can
solve
them
Vielleicht
kann
ich
sie
lösen
I
wanna
make
you
feel
good
Ich
will,
dass
du
dich
gut
fühlst
Know
that
it
ain't
easy
Ich
weiß,
dass
es
nicht
einfach
ist
Girl,
that's
why
you
need
me-
tonight
Mädchen,
deshalb
brauchst
du
mich
- heute
Nacht
'Cause
a
fire
don't
need
a
reason
to
burn
Denn
ein
Feuer
braucht
keinen
Grund,
um
zu
brennen
This
is
what
I
do
Das
ist
es,
was
ich
tue
And
now
it's
your
turn
Und
jetzt
bist
du
dran
I'll
make
you
feel
good
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
wanna
make
you
feel
good
Ich
will
nur,
dass
du
dich
gut
fühlst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilcox Simon, Harris Grant William Russell
Attention! Feel free to leave feedback.