Lyrics and translation Gonza Silva - Luz
Creo
que
me
quemé
Кажется,
я
обжёгся
Cuando
te
amarraste
el
pelo
Когда
ты
завязала
волосы
Cuando
el
ojo
me
guiñaste
Когда
ты
мне
подмигнула
No
supe,
no
supe
que
me
iba
a
doler,
así
que
Я
не
знал,
не
знал,
что
мне
будет
так
больно,
поэтому
Decidí
empezar
a
sentirlo
de
una
vez
Решил
начать
чувствовать
это
сразу
Para
ahorrar
un
poco
'e
tiempo
cuando
llegue
Чтобы
сэкономить
немного
времени,
когда
это
случится
Y,
y
no
sé
cuanto
tiempo
te
vas
a
quedar
И,
и
я
не
знаю,
сколько
времени
ты
останешься
Pero
ya
moví
un
par
de
cosas
adentro
Но
я
уже
кое-что
переставил
внутри
Y
ahora
creo
que
con
eso
alcanza
como
para
siempre
И
теперь
думаю,
что
этого
хватит
навсегда
Y,
y
no
sé
cuanto
tiempo
te
vas
a
quedar
И,
и
я
не
знаю,
сколько
времени
ты
останешься
Pero
ya
moví
un
par
de
cosas
adentro
Но
я
уже
кое-что
переставил
внутри
Y
ahora
creo
que
con
eso
alcanza
como
para
siempre
И
теперь
думаю,
что
этого
хватит
навсегда
Y,
poco
a
poco
todo,
todo
va
cambiando
И,
постепенно
всё,
всё
меняется
El
departamento
se
me
va
llenando
Моя
квартира
наполняется
Con
recuerdos
nuestros,
dime,
corazón
Нашими
воспоминаниями,
скажи
мне,
милая,
Cómo
voy
a
hacer
cuando
tú
estés
lejos
Что
я
буду
делать,
когда
ты
будешь
далеко
Dime,
¿cómo
se
hace,
acaso
lo
soñé?
Скажи,
как
это
сделать,
неужели
мне
это
приснилось?
Uy,
me
lo
voy
tomando,
tomando
de
a
poquito
Ой,
я
принимаю
это,
принимаю
понемногу
Tomando
de
a
poquito
Принимаю
понемногу
Creo
que
me
quemé,
me
quemé
Кажется,
я
обжёгся,
обжёгся
Cuando
te
amarraste
el
pelo,
lo
supe
Когда
ты
завязала
волосы,
я
понял
Cuando
el
ojo
me
guiñaste,
ahí
me
quemé
Когда
ты
мне
подмигнула,
тогда
я
обжёгся
Lo
supe,
supe
que
me
iba
a
doler,
así
que
Я
понял,
понял,
что
мне
будет
больно,
поэтому
Decidí
empezar
a
sentirlo
de
una
vez
Решил
начать
чувствовать
это
сразу
Para
ahorrar
un
poco
'e
tiempo
cuando
llegue
Чтобы
сэкономить
немного
времени,
когда
это
случится
Y
tú
me
diste
cosas
И
ты
дала
мне
Cosas
que
yo
no
busqué
То,
чего
я
не
искал
Cosas
maravillosas
Чудесные
вещи
Cosas
simples
Простые
вещи
Y
sin
darme
cuenta
И
не
замечая
этого
Lento
fui
llenándome
Медленно
я
наполнялся
Y
un
viernes
por
la
tarde,
en
cámara
lenta
И
в
пятницу
вечером,
в
замедленной
съёмке
Cuando
te
amarraste
el
pelo,
allí
yo
me
quemé
Когда
ты
завязала
волосы,
тогда
я
обжёгся
Cuando
te
amarraste
el
pelo
(cuando
te
amarraste
el
pelo)
Когда
ты
завязала
волосы
(когда
ты
завязала
волосы)
Cuando
el
ojo
me
guiñaste
(cuando
el
pelo
te
amarraste)
Когда
ты
мне
подмигнула
(когда
ты
завязала
волосы)
Cuando
te
amarraste
el
pelo
yo
Когда
ты
завязала
волосы,
я
Y
cuando
te
amarraste
el
pelo
И
когда
ты
завязала
волосы
Y
cuando
el
ojo
me
guiñaste
(cuando
te
amarraste
el
pelo)
И
когда
ты
мне
подмигнула
(когда
ты
завязала
волосы)
Cuando
el
ojo
me
guiñaste
Когда
ты
мне
подмигнула
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Augusto Silva, Gustavo Enrrique Ortega, Mariella Veronica Ojeda
Album
Luz
date of release
22-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.