GOOBERS feat. Klover, Tashii, $kILLERevo, Schwalnuts & DizDizaster - Dress Down - translation of the lyrics into German

Dress Down - GOOBERS , $kILLERevo translation in German




Dress Down
Zieh es aus
You can put that dress down
Du kannst dieses Kleid ausziehen
Lay that on the bed
Leg es auf das Bett
What's it gonna take for me to get it through your head
Was muss ich tun, damit du es endlich verstehst?
You been playin with my feelings
Du spielst mit meinen Gefühlen
When you out you cover up
Wenn du ausgehst, bedeckst du dich
But when it's me that's got an eye on you
Aber wenn ich dich im Auge habe
You like to interrupt
Unterbrichst du gerne
And pull that
Und ziehst das
Dress down
Kleid aus
Just so you can tease
Nur um mich zu reizen
Girl you got all my attention and you did that shit with ease
Mädchen, du hast meine volle Aufmerksamkeit, und das hast du mit Leichtigkeit geschafft
You the best I ever had, make me weak all in the knees
Du bist die Beste, die ich je hatte, machst mich ganz schwach in den Knien
So just do not lead me on, one more time won't you please
Also führe mich bitte nicht in Versuchung, nicht noch einmal, bitte
Slide yo dress down
Zieh dein Kleid aus
You can leave it on the ground
Du kannst es auf dem Boden liegen lassen
Never wanted no attention and then you came around
Ich wollte nie Aufmerksamkeit, und dann kamst du
Having trouble finding words, can't even make a sound
Ich habe Schwierigkeiten, Worte zu finden, kann nicht mal einen Ton herausbringen
Wit my heart running faster than a fuckin greyhound
Mein Herz rast schneller als ein verdammter Windhund
And her dress down
Und ihr Kleid ist aus
One more fuckin time
Noch ein verdammtes Mal
If you think you got a chance with her then hop in the line
Wenn du denkst, du hast eine Chance bei ihr, dann stell dich hinten an
Yeah this girl be somethin' special worth way more than a dime
Ja, dieses Mädchen ist etwas Besonderes, viel mehr wert als ein Groschen
So you can get it out your head
Also kannst du es dir aus dem Kopf schlagen
Cuz she gonna stay mine
Denn sie wird meine bleiben
Wanna fuck with you and have a good time
Ich will mit dir Spaß haben und eine gute Zeit verbringen
Lemme take my dress down
Lass mich mein Kleid ausziehen
Take you for a ride
Nimm dich mit auf eine Spritztour
I know u love me baby
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
I know u be obsessed
Ich weiß, dass du besessen bist
So let's have a good time
Also lass uns eine gute Zeit haben
And take off the dress
Und das Kleid ausziehen
We can drive slow
Wir können langsam fahren
Or do you wanna go fast
Oder willst du schnell fahren?
Make the moment count
Den Moment auskosten
Or make tonight last
Oder die Nacht andauern lassen?
So wait, is that a date
Also warte, ist das ein Date?
Yeah cuz I'm fuckin with the triple nine
Ja, denn ich hänge mit den Triple Nine ab
Cuz they will never flip
Denn sie werden niemals wechseln
And I got homie all around me
Und ich habe meine Homies um mich herum
Carrying a fuckin zip
Die ein verdammtes Päckchen tragen
With 223s and loaded sticks
Mit 223ern und geladenen Waffen
Yeah we going to press you like a zit
Ja, wir werden dich ausdrücken wie einen Pickel
While counting all this fuckin profit
Während wir all diesen verdammten Profit zählen
Cuz you know I'm getting rich yeah
Denn du weißt, ich werde reich, ja
Cruising through the 6 with my homies by my side
Cruise durch die 6 mit meinen Homies an meiner Seite
He been talking shit now he going to taste my fuckin' 9
Er hat Scheiße geredet, jetzt wird er meine verdammte 9 schmecken
Skilla don't listen to piggies
Skilla hört nicht auf Bullen
Can't fall in line
Kann mich nicht anpassen
Got in trouble saying Takapuna
Habe Ärger bekommen, weil ich Takapuna gesagt habe
Uncultured swine
Unkultiviertes Schwein
Dress down, from head to toe
Zieh dich aus, von Kopf bis Fuß
Like farmer that got no hoe
Wie ein Bauer, der keine Hacke hat
Think that imma take her? well she's all yours bro
Denkst du, ich nehme sie? Nun, sie gehört dir, Bruder
But she really likes how that walnut flow
Aber sie mag wirklich, wie diese Walnuss fließt
Like Woah
Wie Woah
Now you're all sad, like "you dropped this king"
Jetzt bist du ganz traurig, so "du hast das fallen lassen, König"
Make two bucks and I go cha-ching
Ich mache zwei Dollar und es macht Cha-Ching
Call me JK, bring it back with a tactical zing
Nenn mich JK, bring es zurück mit einem taktischen Zing
So she'll pull that
Also wird sie das
Dress down
Kleid ausziehen
Just a little bit
Nur ein kleines bisschen
Way too high up, kind of doesn't fit
Viel zu weit oben, passt irgendwie nicht
Where did you think I was going with that
Wo dachtest du, dass ich damit hin will?
Make dirty jokes like I'm cat in the hat
Mache schmutzige Witze wie die Katze im Hut
Make dirty jokes cause it's part of my humor
Mache schmutzige Witze, weil es Teil meines Humors ist
Talk about girls I get fewer and fewer
Rede über Mädchen, ich bekomme immer weniger
Met one on Minecraft but I've never seen her
Habe eine auf Minecraft getroffen, aber ich habe sie noch nie gesehen
Till she pulls up, then I'll tickle her femur
Bis sie auftaucht, dann kitzle ich ihren Oberschenkelknochen
You know how I love it
Du weißt, wie ich es liebe
You know what I'm sayin'
Du weißt, was ich meine
You all calling me cute
Ihr nennt mich alle süß
But you bitches be playin
Aber ihr Schlampen spielt nur
She breaking up with me
Sie macht mit mir Schluss
And I just say K and
Und ich sage nur K und
But that ain't the real me
Aber das bin nicht der echte ich
I'm really heartbroken
Ich bin wirklich untröstlich
I think I moved on and
Ich denke, ich bin darüber hinweg und
I know I can pull and
Ich weiß, ich kann abschleppen und
I turn on my camera
Ich schalte meine Kamera ein
And bitches be screaming
Und die Schlampen schreien
Face Timing with me and
FaceTime mit mir und
She got all dressed up and
Sie hat sich ganz schick gemacht und
I tell her to chill and
Ich sage ihr, sie soll sich entspannen und
Well
Nun
No doubt
Kein Zweifel
He heard what happened and he going for the knockout
Er hat gehört, was passiert ist, und er geht auf den Knockout
Tried to swing but there's a reason why I'm dressed down
Hat versucht zu schwingen, aber es gibt einen Grund, warum ich ausgezogen bin
No problem, man I ain't even been stressed out
Kein Problem, Mann, ich bin nicht mal gestresst
Hop in the whip
Steig ins Auto
No need for a getaway
Keine Notwendigkeit für eine Flucht
Laid your ass out, bitch
Habe dich flachgelegt, Schlampe
Hope you have a good day
Ich hoffe, du hast einen schönen Tag
Honestly, I don't know what to write anymore
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht mehr, was ich schreiben soll
Not gonna lie
Ich will nicht lügen





Writer(s): - -


Attention! Feel free to leave feedback.