GOSS - Olası Kazalar - translation of the lyrics into German

Olası Kazalar - GOSStranslation in German




Olası Kazalar
Mögliche Unfälle
İhtimallerin korkusu
Die Angst vor Möglichkeiten
Sardı bedenimi
Hat meinen Körper erfasst
Çırpındıkça dibe iniyorum
Je mehr ich mich winde, desto tiefer sinke ich
Neyi daha iyi yapabilirdim?
Was hätte ich besser machen können?
Düşünmekten delirdim
Ich bin verrückt geworden vor lauter Nachdenken
Kaybetmemek için seni
Um dich nicht zu verlieren
Olası kazaların dümeninde kaptanım
Ich bin der Kapitän am Steuer möglicher Unfälle
Çarpar dalgalar, köpürür kuşkularım
Wellen schlagen, meine Zweifel schäumen auf
Olanlar için hep seni suçladım
Ich habe immer dich für das Geschehene verantwortlich gemacht
Dönüp bakmadım aynaya, saklandım
Ich habe nicht in den Spiegel geschaut, habe mich versteckt
Olası kazaların dümeninde kaptanım
Ich bin der Kapitän am Steuer möglicher Unfälle
Çarpar dalgalar, köpürür kuşkularım
Wellen schlagen, meine Zweifel schäumen auf
Olanlar için seni suçladım
Ich habe dich für das Geschehene verantwortlich gemacht
Dönüp bakmadan aynaya saklandım
Ich habe mich versteckt, ohne in den Spiegel zu schauen
İçimde fırtınalar
In mir toben Stürme
İçimde bir kaos var
In mir ist ein Chaos
Kendi kendine karışan
Das sich selbst vermischt
Bana hiç sormadan
Ohne mich zu fragen
İhtimallerin korkusu
Die Angst vor Möglichkeiten
Sardı bedenimi
Hat meinen Körper erfasst
Çırpındıkça dibe iniyorum
Je mehr ich mich winde, desto tiefer sinke ich
Neyi daha iyi yapabilirdim?
Was hätte ich besser machen können?
Düşünmekten delirdim
Ich bin verrückt geworden vor lauter Nachdenken
Kaybetmemek için seni
Um dich nicht zu verlieren
Olası kazaların dümeninde kaptanım
Ich bin der Kapitän am Steuer möglicher Unfälle
Çarpar dalgalar, köpürür kuşkularım
Wellen schlagen, meine Zweifel schäumen auf
Olanlar için hep seni suçladım
Ich habe immer dich für das Geschehene verantwortlich gemacht
Dönüp bakmadım aynaya, saklandım
Ich habe nicht in den Spiegel geschaut, habe mich versteckt
Olası kazaların dümeninde kaptanım
Ich bin der Kapitän am Steuer möglicher Unfälle
Çarpar dalgalar, köpürür kuşkularım
Wellen schlagen, meine Zweifel schäumen auf
Olanlar için seni suçladım
Ich habe dich für das Geschehene verantwortlich gemacht
Dönüp bakmadan aynaya saklandım
Ich habe mich versteckt, ohne in den Spiegel zu schauen
İçimde fırtınalar
In mir toben Stürme
İçimde bir kaos var
In mir ist ein Chaos
Kendi kendine karışan
Das sich selbst vermischt
Bana hiç sormadan
Ohne mich zu fragen






Attention! Feel free to leave feedback.