Lyrics and translation GQ - Audition (The Fools Who Dream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
aunt
used
to
live
in
Paris
Моя
тетя
жила
в
Париже.
I
remember,
she
used
to
come
home
and
Я
помню,
как
она
приходила
домой
и
...
Tell
us
these
stories
about
being
abroad
Расскажи
нам
эти
истории
о
жизни
за
границей.
And
I
remember
she
told
us
that
she
И
я
помню,
она
сказала
нам,
что
она
...
Jumped
into
the
river
once,
barefoot
Однажды
прыгнул
в
реку
босиком.
She
smiled
Она
улыбнулась.
Leapt,
without
looking
Прыгнул,
не
глядя,
And
tumbled
into
the
Seine
и
упал
в
Сену.
The
water
was
freezing
Вода
была
ледяной.
She
spent
a
month
sneezing
Она
целый
месяц
чихала.
But
said
she
would
do
it
again
Но
сказала,
что
сделает
это
снова.
Here's
to
the
ones
who
dream
Выпьем
за
тех,
кто
мечтает!
Foolish
as
they
may
seem
Какими
бы
глупыми
они
ни
казались.
Here's
to
the
hearts
that
ache
Выпьем
за
сердца,
которые
болят!
Here's
to
the
mess
we
make
Выпьем
за
беспорядок
который
мы
устроим
She
captured
a
feeling
Она
уловила
это
чувство.
Sky
with
no
ceiling
Небо
без
потолка.
The
sunset
inside
a
frame
Закат
в
рамке
She
lived
in
her
liquor
Она
жила
в
своем
ликере.
And
died
with
a
flicker
И
умер
в
мгновение
ока.
I'll
always
remember
the
flame
Я
всегда
буду
помнить
это
пламя.
Here's
to
the
ones
who
dream
Выпьем
за
тех,
кто
мечтает!
Foolish
as
they
may
seem
Какими
бы
глупыми
они
ни
казались.
Here's
to
the
hearts
that
ache
Выпьем
за
сердца,
которые
болят!
Here's
to
the
mess
we
make
Выпьем
за
беспорядок
который
мы
устроим
She
told
me
Она
сказала
мне
"A
bit
of
madness
is
key
"Немного
безумия-вот
ключ.
To
give
us
new
colors
to
see
Чтобы
дать
нам
новые
краски,
чтобы
увидеть.
Who
knows
where
it
will
lead
us?
Кто
знает,
куда
это
нас
заведет?
And
that's
why
they
need
us"
Вот
почему
мы
нужны
им.
So
bring
on
the
rebels
Так
что
вызывайте
мятежников
The
ripples
from
pebbles
Рябь
от
гальки.
The
painters,
and
poets,
and
plays
Художники,
поэты
и
пьесы.
And
here's
to
the
fools
who
dream
И
выпьем
за
дураков,
которые
мечтают!
Crazy
as
they
may
seem
Какими
бы
безумными
они
ни
казались.
Here's
to
the
hearts
that
break
Выпьем
за
разбитые
сердца
Here's
to
the
mess
we
make
Выпьем
за
беспорядок
который
мы
устроим
I
trace
it
all
back
to
then
Я
прослеживаю
все
это
до
тех
пор
Her,
and
the
snow,
and
the
Seine
Она,
и
снег,
и
сена.
Smiling
through
it
Улыбаясь
сквозь
него
She
said
she'd
do
it
again
Она
сказала,
что
сделает
это
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.