GQ - I'm into Something Good / Happy Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GQ - I'm into Something Good / Happy Together




Woke up this mornin' feelin' fine
Проснулся этим утром, чувствуя себя прекрасно.
There's something special on my mind
У меня на уме что-то особенное.
Last night I met a new boy in the neighborhood, Oh yeah
Прошлой ночью я встретила нового парня по соседству, О да
Now something tells me I'm into something good
Теперь что-то подсказывает мне, что меня ждет что-то хорошее.
He's the kind of man who's not too shy
Он из тех, кто не слишком стесняется.
And I can tell he's my kind of guy
И я могу сказать, что он в моем вкусе.
And he danced close to me like I hoped he would
И он танцевал рядом со мной, как я и надеялась.
Now something tells me I'm into something good
Теперь что-то подсказывает мне, что меня ждет что-то хорошее.
Oh, We only danced for a minute or two
О, мы танцевали всего минуту или две,
But then he stuck close to me the whole night through
но потом он держался рядом со мной всю ночь напролет.
Say, now can I be fallin' in love
Скажи, а теперь я могу влюбиться?
For he's everything I been dreaming of
Ведь он-все, о чем я мечтала.
When he walked me home
Когда он провожал меня домой.
He held my hand
Он взял меня за руку.
I knew it wouldn't be just a one night stand
Я знала, что это будет не просто секс на одну ночь.
He asked to see me next week and I told him he could
Он попросил о встрече на следующей неделе, и я ответила, что он может.
Now something tells me I'm into something good
Теперь что-то подсказывает мне, что меня ждет что-то хорошее.
Imagine me and you
Представь меня и тебя.
I do
Я делаю
I think about you day and night
Я думаю о тебе день и ночь.
It's only right
Это правильно.
To think about the boy you love
Думать о парне, которого любишь.
And hold him tight
И держи его крепко.
So happy together
Так счастливы вместе
If I should call you up
Если я позвоню тебе ...
Invest a dime
Вложи десять центов
And you say you belong to me
И ты говоришь, что принадлежишь мне.
And ease my mind
И успокоить мой разум.
Imagine how the world could be
Представь каким мог бы быть мир
So very fine
Так прекрасно
So happy together
Так счастливы вместе
I can't see me lovin' nobody but you
Я не вижу, чтобы я любила кого-то, кроме тебя.
For all my life
Всю свою жизнь.
When you're with me, baby the skies will be blue
Когда ты со мной, детка, небеса будут голубыми.
For all my life
Всю свою жизнь.
Me and you, you and me
Я и ты, ты и я.
No matter how they toss the dice
Неважно, как они бросают кости.
It had to be
Так и должно быть.
The only one for me is you and you for me
Единственный для меня-это ты, и ты для меня.
So happy together
Так счастливы вместе
Baby
Младенец
I can't see me lovin' nobody but you
Я не вижу, чтобы я любил кого-то, кроме тебя.
For all my life
Всю свою жизнь.
When you're with me, baby the skies will be blue
Когда ты со мной, детка, небеса будут голубыми.
For all my life, for all my life say
За всю мою жизнь, за всю мою жизнь скажи ...
We only danced for a minute or two
Мы танцевали всего минуту или две.
Then he stuck close to me the whole night through
Потом он оставался рядом со мной всю ночь напролет.
Can I be fallin' in love
Могу ли я влюбиться?
For he's everything I been dreamin' of, I been dreamin' of
Потому что он-это все, о чем я мечтала, о чем я мечтала.
Say got me a man that's mighty fine
Скажи, что у меня есть мужчина, который очень хорош.
I never thought that I would call him mine
Я никогда не думала, что назову его своим.
Now we're fallin' in love like I knew that I could
Теперь мы влюбляемся друг в друга, как будто я знал, что смогу это сделать.
Like I knew that I could
Как будто я знал, что смогу.
Something tells me I'm into something good
Что-то подсказывает мне, что меня ждет что-то хорошее.
For all my life
Всю свою жизнь.
I won't be lovin' nobody but you
Я не буду любить никого, кроме тебя.
For all my life
Всю свою жизнь.
I need your love
Мне нужна твоя любовь.
For all my life
Всю свою жизнь.
My love divine
Моя божественная любовь
I'll say your mine
Я скажу твое мое
All my life
Всю свою жизнь.





Writer(s): Alan Gordon, Carole King, Garry Bonner, Gerry Goffin


Attention! Feel free to leave feedback.