GQ - Reach for It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GQ - Reach for It




Reach for It
Достань это
Yeah
Да
One time for the one time just to feel, right
Один разок, просто чтобы почувствовать себя хорошо, понимаешь?
Uh, Yeah
Ага, да
Weekend for the weekend, you feel me?
Выходные ради выходных, чувствуешь?
Big homie waddup?[?] Waddup ya dig?
Большой братан, как дела? Как сам, понимаешь?
[?], you know
[?], ну ты знаешь
Feel right
Чувствую себя отлично
Keep an, eye on em just like a farmer with plants
Слежу за ними, как фермер за растениями
Still praying for the Garners and the Grants
Всё ещё молюсь за Гарнеров и Грантов
For the extra funds I was working camps
Ради дополнительных денег я работал в лагерях
Instead of my break was catching cramps
Вместо отдыха хватал судороги
I went from not hearing no one to hearing chants
Раньше меня никто не слушал, а теперь слышат скандирования
Caught in the middle my destiny running slants
Пойманный в ловушку, моя судьба делает зигзаги
Got rid of my couldn'ts and my can't's
Избавился от своих "не могу" и "нельзя"
Had a heavy chip on my shoulder working like ants
С тяжёлым грузом на плечах работал, как муравей
My crystal ball see hella fans, I'm well advanced
Мой хрустальный шар видит кучу фанатов, я далеко впереди
Never find time for anybody that lost their chance
Нет времени на тех, кто упустил свой шанс
I think God's speaking through me like Lecrae and Chance
Думаю, Бог говорит через меня, как через Lecrae и Chance
Don't question my teaching but still raising hands
Не сомневайся в моём учении, но всё равно тяни руку
Still dipping my waffle fries in ranch
Всё ещё макаю картошку фри в соус ранч
Girl think she golden but really hoeing like Blanch
Девушка думает, что она золотая, но на самом деле шляется, как Бланш
When it comes to my white walkers and stans
Когда дело доходит до моих белых ходоков и фанатов
Know the haters looking I still don't give em a glance
Знаю, что ненавистники смотрят, но я даже не взгляну на них
Folks said I wouldn't, choking on words now
Говорили, что у меня не получится, теперь давятся словами
At first wasn't eating, working on thirds now
Сначала не ел, теперь работаю на троих
My nigga just took his wife to Curacao
Мой братан только отвёз жену на Кюрасао
I'm so good if you round me you just be [?]
Я настолько хорош, что рядом со мной ты просто будешь [?]
They talk bad about a goose when they speak to a goblin
Они плохо говорят о гусе, когда говорят с гоблином
Folk always looked puzzled, a piece to the problem
Люди всегда выглядели озадаченными, часть проблемы
If friends don't tell you the truth is it really your potna?
Если друзья не говорят тебе правду, разве они твои друзья?
Give me the real don't give me no Oscar(Nah)
Дай мне правду, не давай мне "Оскар" (Нет)
Give me the real don't give me no Oscar
Дай мне правду, не давай мне "Оскар"
(Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah)
(О, да, О, да, О, да)
Give me the real don't give me no Oscar
Дай мне правду, не давай мне "Оскар"
(Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah)
(О, да, О, да, О, да)
My city got Wolfpacks deeper than Raleigh bleachers
В моём городе стаи волков больше, чем на трибунах в Роли
I ain't gutter but still would body a Gotti feature
Я не гангстер, но всё равно уделал бы Готти на фите
Hit the girl from Berkley she got Ashanti features
Подкатил к девчонке из Беркли, у неё черты лица, как у Ашанти
I Murder Inc. she start cheesing like Blondie pizza
Я как Murder Inc., она начала улыбаться, как пицца из Blondie's
This one for the scrapbook
Это для альбома воспоминаний
My checkbook bout to look like a math book
Моя чековая книжка скоро будет похожа на учебник математики
Road free, I wonder what the Cav took
Дорога свободна, интересно, что взяли Кавальерс
Whoever rapping from back home a bad look
Любой, кто читает рэп из моего родного города, выглядит плохо
A day in the life, Mekhi Phife
День из жизни, Мекай Файф
Snakes influencing all these blind mice
Змеи влияют на всех этих слепых мышей
As a black man I live once and die twice
Как чёрный мужчина, я живу один раз и умираю дважды
They never purge the neighborhoods that ride bikes
Они никогда не зачищают районы, где катаются на велосипедах
Heart broke with fake tears I seen the tissue
Разбитое сердце с фальшивыми слезами, я видел салфетки
Real insecure you got an Issa issue
Ты реально неуверенная в себе, у тебя проблемы, как у Иссы
I got my shit together, damn, why you mad baby?
Я собрался, чёрт возьми, почему ты злишься, детка?
You should've listened to bag lady
Тебе следовало послушать "Женщину с сумками"
If God didn't do it I assume that Aladdin mad me
Если это не сделал Бог, то полагаю, что это сделал Алладин
Niggas is bitch made more jealous
Ниггеры - сучьи дети, более ревнивые
Than Jan Brady, what happened to you?
Чем Джен Брэди, что с тобой случилось?
Get a co-sign from folk you want signatures from
Получи поддержку от тех, чьи автографы ты хочешь
Cards get pulled like niggas in pictures with guns
Карты вытаскивают, как ниггеров на фотографиях с пушками
My angel booked for the week had to vent to a nun
Мой ангел занят на неделю, пришлось излить душу монахине
I'm not the guy that sell weight but I'm living with tons
Я не тот парень, который толкает вес, но я живу с тоннами
On my shoulder I'm losing pounds with good intentions
На моих плечах, я теряю килограммы с благими намерениями
Now they thinking like, "Damn he told me. I should've listened"
Теперь они думают: "Чёрт, он же мне говорил. Надо было слушать"
Buy my taco from the corner check the lingo
Покупаю тако на углу, проверяю сленг
Now the world see it so they start to wink more
Теперь мир видит это, и они начинают чаще подмигивать
This for the players in Detroit still rocking their mink low
Это для игроков в Детройте, которые всё ещё носят свою норку
Hungover but with us she pro'lly still gon' drink though
С похмелья, но с нами она, вероятно, всё равно будет пить
Brushing dust off, still working I'm taking lunch off
Стряхиваю пыль, всё ещё работаю, отменяю обед
Same bridge you 'bout to burn the one I had to jump off
С того же моста, который ты собираешься сжечь, мне пришлось прыгнуть
Hanging with these millionaires hope it rub off
Тусуюсь с этими миллионерами, надеюсь, это перейдёт на меня
Owe it to myself, getting insufficient funds off
Должен себе, избавляюсь от недостатка средств
Mystery unsolved, artist spot me when I'm amongst y'all
Нераскрытая тайна, артист, заметь меня, когда я среди вас
Lotta folk I had to cut y'all, off from me
Многих людей мне пришлось отрезать от себя
Hitchhiking, I know your trail
Автостопом, я знаю твой путь
Everything I drop it be like show & tell
Всё, что я выпускаю, похоже на "показ и рассказ"
I heard you tried to shop music and get a sale
Слышал, ты пытался продать музыку и получить прибыль
Yeah, that pro'lly ain't gon' go to well
Да, это, вероятно, не очень хорошо пойдёт
I stuck with it you give me grief for it
Я придерживался этого, ты упрекаешь меня за это
Ain't nothing out your reach just gotta reach for it
Нет ничего недостижимого, просто нужно к этому стремиться
Any dream you had don't need sleep for it
Для любой твоей мечты не нужен сон
For the ones can't speak for us, [?]
Для тех, кто не может говорить за нас, [?]
Hold meetings with execs who own homes abroad
Провожу встречи с руководителями, у которых есть дома за границей
Most folk don't even own their car
У большинства людей даже нет своей машины
Haters hit me tell millions to hold the call
Хейтеры звонят мне, говорят миллионам отбой
I need my patty with cheddar but tell her hold the slaw
Мне нужна моя котлета с чеддером, но скажи ей, без салата
She want Gucci and Gold I'm not the old MCcaw
Она хочет Gucci и золото, я не старый попугай
That's probably over your head should take it slow for y'all
Это, наверное, выше твоего понимания, надо объяснить помедленнее
I'm for sure a star my [?] got biscuit in churches
Я точно звезда, мои [?] получают печенье в церквях
Money like candy from granny I'm slipping in purses
Деньги, как конфеты от бабушки, я лезу в кошельки
When you start to talk that's when a cricket surfaces
Когда ты начинаешь говорить, появляется сверчок
I should diss you nigga but it's worthless
Я должен был бы тебя диссить, ниггер, но это бесполезно
Egg hunter I found dollars from penny searches
Охотник за яйцами, я находил доллары, ища центы
From a Henny purchase to Nipsey verses
От покупки Хеннесси до куплетов Nipsey
I stuck with it you give me grief for it
Я придерживался этого, ты упрекаешь меня за это
Ain't nothing out your reach just gotta reach for it
Нет ничего недостижимого, просто нужно к этому стремиться
Any dream you had don't need sleep for it
Для любой твоей мечты не нужен сон
For the ones can't speak for us, [?]
Для тех, кто не может говорить за нас, [?]






Attention! Feel free to leave feedback.