GR3Y - Need - translation of the lyrics into German

Need - GR3Ytranslation in German




Need
Brauche
Ah yeah
Ah ja
Whole squad wildin' out like it ain't no secret they all here
Die ganze Squad dreht durch, als wäre es kein Geheimnis, dass sie alle hier sind
Pumping out new shit styling on them come stop me it's not fair
Pumpen neuen Shit raus, stylen sich auf, komm, halt mich auf, es ist nicht fair
They wanna hop on the hype train now it's been like that all year
Sie wollen jetzt auf den Hype-Train aufspringen, das geht schon das ganze Jahr so
Guess this scene just ain't yours nah your lane is over there
Ich schätze, diese Szene ist einfach nicht deine, nein, deine Spur ist da drüben
I've been feeling myself some more ice they'd rob me blind
Ich fühle mich selbst etwas mehr, mehr Eis, sie würden mich ausrauben
This is for the thrill let's put the money to the side
Das ist für den Nervenkitzel, lass uns das Geld beiseite legen
I might cast a king's crown on my head like who am I
Ich könnte mir eine Königskrone aufsetzen, so wie: Wer bin ich?
Home girl freaking out about my choices I'll been fine
Mein Mädel flippt aus wegen meiner Entscheidungen, mir geht's gut
Ah yeah
Ah ja
I think they've been after me
Ich glaube, sie sind hinter mir her
They stare
Sie starren
Uh-huh
Uh-huh
They gon' rip this rack from me
Sie werden mir diesen Batzen entreißen
You scared
Hast du Angst
Oh nah
Oh nein
She gon' throw it back for me
Sie wird für mich twerken
That fair
Das ist fair
Ah yeah
Ah ja
Well then what you waiting for
Also, worauf wartest du noch
I've been drinking Arran by the ocean
Ich habe Arran am Ozean getrunken
Thinking hard about the things that could've been
Habe intensiv über die Dinge nachgedacht, die hätten sein können
But really I'm just sinking in my old shit
Aber in Wirklichkeit versinke ich nur in meinem alten Scheiß
All the, all the old shit
All der, all der alte Scheiß
All the, all the old shit
All der, all der alte Scheiß
She gon bust it down, bust it down like she mad at me
Sie wird es krachen lassen, es krachen lassen, als wäre sie sauer auf mich
I'ma break the jaws that belong to my enemies
Ich werde die Kiefer brechen, die meinen Feinden gehören
Maybe if I take another round I'll be finding peace
Vielleicht, wenn ich noch eine Runde drehe, finde ich Frieden
Find me what I need, what I need, all I need
Finde mir, was ich brauche, was ich brauche, alles, was ich brauche
I've been laying low now don't you take me out my zone
Ich habe mich zurückgehalten, also bring mich nicht aus meiner Zone
Antisocial tendencies been one to leave alone
Antisoziale Tendenzen, ich war immer einer, der allein gelassen werden wollte
I got people calling me like they someone I know
Ich habe Leute, die mich anrufen, als wären sie jemand, den ich kenne
Uh, hello
Uh, hallo
Round them up
Versammle sie
Bars make you yell oh like a taxi
Bars bringen dich zum Schreien, oh, wie ein Taxi
Flyin this high
So hoch fliegen
You need a Blackbird to attack me
Du brauchst einen Blackbird, um mich anzugreifen
Loud as fuck I
Verdammt laut, ich
Done this shit much so don't at me
Habe diesen Scheiß schon so oft gemacht, also laber mich nicht an
Your girl gon' holler
Dein Mädchen wird schreien
I'd go with her if she ask me
Ich würde mit ihr gehen, wenn sie mich fragt
Forth and back she goin AD BC
Hin und her, sie macht AD BC
Riding out into the night you'll see me
Ich fahre in die Nacht hinaus, du wirst mich sehen
Bumping loud high off this shit off C Street
Laut aufdrehen, high von diesem Zeug, von der C Street
I've been drinking Arran by the ocean
Ich habe Arran am Ozean getrunken
Thinking hard about the things that could've been
Habe intensiv über die Dinge nachgedacht, die hätten sein können
But really I'm just sinking in my old shit
Aber in Wirklichkeit versinke ich nur in meinem alten Scheiß
All the, all the old shit
All der, all der alte Scheiß
All the, all the, all the
All der, all der, all der
She gon' bust it down, bust it down like she mad at me
Sie wird es krachen lassen, es krachen lassen, als wäre sie sauer auf mich
I'ma break the jaws that belong to my enemies
Ich werde die Kiefer brechen, die meinen Feinden gehören
Maybe if I take another round I'll be finding peace
Vielleicht, wenn ich noch eine Runde drehe, finde ich Frieden
Find me what I need, what I need, all I need
Finde mir, was ich brauche, was ich brauche, alles, was ich brauche





Writer(s): Omar Rihani


Attention! Feel free to leave feedback.