Lyrics and translation GRAHAM - in case you're curious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
in case you're curious
если тебе интересно
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I've
been
great
living
in
another
state,
no
I'm
not
worrying
У
меня
всё
отлично
в
другом
штате,
нет,
я
не
переживаю.
If
I
had
to
say
how
you
feelin'
from
the
last
call,
I'd
say
furious
Если
бы
мне
пришлось
описать
твои
чувства
после
последнего
звонка,
я
бы
сказал
- бешеная.
But
you
can't
blame
that
on
me,
no
Но
ты
не
можешь
винить
меня
в
этом,
нет.
In
case
you
thought
of
me
Если
ты
вдруг
подумала
обо
мне,
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I
wrote
this
song
for
you
Я
написал
эту
песню
для
тебя.
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо.
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I
wrote
this
song
for
you
Я
написал
эту
песню
для
тебя.
I'm
alright
Со
мной
всё
в
порядке.
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно.
I
don't
know
how
to
check
in
with
no
invitation
Я
не
знаю,
как
узнавать
как
у
тебя
дела,
если
ты
не
зовёшь.
I
guess
that's
what
friends
are
for
(That's
what
friends
are
for)
Вот
для
чего
нужны
друзья
(Вот
для
чего
нужны
друзья).
I
bet
they
all
said
you
should
quit
communicating
Держу
пари,
они
все
сказали
тебе
прекратить
общение.
I
guess
that's
what
friends
are
for
(That's
what
friends
are
for)
Вот
для
чего
нужны
друзья
(Вот
для
чего
нужны
друзья).
Even
in
the
late
night,
I'm
vibing
Даже
поздней
ночью,
я
кайфую.
I
don't
see
the
brake
lights,
when
I'm
driving
Я
не
вижу
стоп-сигналы,
когда
еду.
Know
that
it's
a
good
life
Знай,
что
это
хорошая
жизнь.
Know
that
it's
a
good
life
Знай,
что
это
хорошая
жизнь.
You
may
never
see
me,
but
I'm
trying
Ты
можешь
никогда
меня
больше
не
увидеть,
но
я
стараюсь.
Know
you
won't
believe
me,
said
I'm
lying
Знаю,
ты
мне
не
поверишь,
скажешь,
что
я
вру.
Know
it
was
a
good
ride
Знай,
это
была
отличная
поездка.
Know
it
was
a
good
ride
Знай,
это
была
отличная
поездка.
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I've
been
great
living
in
another
state,
no
I'm
not
worrying
У
меня
всё
отлично
в
другом
штате,
нет,
я
не
переживаю.
If
I
had
to
say
how
you
feelin'
from
the
last
call,
I'd
say
furious
Если
бы
мне
пришлось
описать
твои
чувства
после
последнего
звонка,
я
бы
сказал
- бешеная.
But
you
can't
blame
that
on
me,
no
Но
ты
не
можешь
винить
меня
в
этом,
нет.
In
case
you
thought
of
me
Если
ты
вдруг
подумала
обо
мне,
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I
wrote
this
song
for
you
Я
написал
эту
песню
для
тебя.
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо.
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно,
I
wrote
this
song
for
you
Я
написал
эту
песню
для
тебя.
I'm
alright
Со
мной
всё
в
порядке.
In
case
you're
curious
Если
тебе
интересно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Stiefel
Attention! Feel free to leave feedback.