Lyrics and translation GRANRODEO - HAPPY LIFE (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAPPY LIFE (Acoustic)
СЧАСТЛИВАЯ ЖИЗНЬ (Акустика)
正しいと思って振りかざした拳も
Даже
кулак,
сжатый
в
уверенности,
что
я
прав,
おろし場所がなくて自分を傷付けてみた
Не
находя
места
для
удара,
ранил
лишь
меня
самого.
何故なんだろうなんて陳腐な問答だって
И
банальные
вопросы
"Почему
же
так?"
痛いくらいにやりとりしてきた夜もある
Мучительно
терзали
нас
ночами.
閉ざしてしまった心の数だけ開ける目の前5cmの距離
Сколько
дверей
в
сердце
я
закрыл,
столько
же
открыл
на
расстоянии
5 см
перед
собой.
知らぬ間に重ねた無意識の足し算
積み上がっていた
Незаметно
копились
невольные
сложения,
все
выше
и
выше.
ひとりぼっちだと知った
Я
понял,
что
был
одинок.
思い込みだと分かった
Я
понял,
что
это
было
лишь
заблуждение.
戸惑いながらこっちを見つめていたmyself
Растерянно
смотрел
на
меня
мой
собственный
Я.
もし今君が本当に大切な愛を
Если
ты
сейчас
нашла
настоящую,
драгоценную
любовь,
見つけたなら二度と手放すんじゃない
Больше
никогда
не
отпускай
её.
僕が明日また愛を見つけたとしたら
Если
я
завтра
снова
найду
свою
любовь,
ぎゅっと抱き締めて離しはしないだろう
Крепко
обниму
её
и
не
отпущу.
Wow
ホラ
HAPPY
LIFE
Wow,
смотри,
СЧАСТЛИВАЯ
ЖИЗНЬ.
絶望とは未来を知る人が陥るもの
Отчаяние
— удел
тех,
кто
знает
будущее.
だけど未来なんて誰にも分からないもの
Но
будущее
никому
не
известно.
絶望なんてありえない
Отчаяние
невозможно.
人間が未来を知らない以上
Пока
люди
не
знают
будущего,
希望は常にあるのだから
Надежда
всегда
есть.
保証だってないけど生きていけるよ
Гарантий
нет,
но
жить
можно.
キレイ事だと笑って
Смеяться
над
красивыми
словами,
バカなヤツだとなじって
Обзывать
глупцом,
ホントは違うと気付いていたんだろう
ねえyourself
Ты
же
знала,
что
на
самом
деле
все
не
так,
правда,
моё
Я?
そう今差し延べたその手の切なさに
Да,
если
сейчас
в
протянутой
руке
ты
почувствуешь
нежность,
ぬくもりを感じる事ができたら
Если
сможешь
ощутить
тепло,
知らず知らず生まれ持っていた愛を
То
незаметно
родившаяся
в
тебе
любовь
こぼさないように満ちていけるだろう
Будет
наполнять
тебя,
не
проливаясь.
あっけなく千切れた花も
Легко
оборванный
цветок,
こっぴどく壊れた恋も
Сокрушительно
разбитая
любовь,
悲しみから生まれた訳じゃなくむしろ喜びの業のせい
Рождены
не
из
печали,
а
скорее
из
радостной
кармы.
去りゆく中に笑顔が見えたyesterday
Вчера
в
прощании
я
увидел
улыбку.
幸せだって胸いっぱい叫んで
Счастлив!
Крикни
во
весь
голос,
昨日の自分に笑い掛けてやれ
Улыбнись
вчерашнему
себе.
なんだかんだ言って人を愛したいなら
Как
бы
то
ни
было,
если
хочешь
любить,
明日の自分が笑い掛けるだろう
Завтрашний
ты
улыбнется
тебе.
君が本当に大切な愛を
Если
ты
нашла
настоящую,
драгоценную
любовь,
見つけたなら二度と手放すんじゃない
Больше
никогда
не
отпускай
её.
僕が明日また愛を見つけたとしたら
Если
я
завтра
снова
найду
свою
любовь,
ぎゅっと抱き締めて離しはしないだろう
Крепко
обниму
её
и
не
отпущу.
Wow
ホラ
HAPPY
LIFE
Wow,
смотри,
СЧАСТЛИВАЯ
ЖИЗНЬ.
Wow
共に歩いて行こうぜ
HAPPY
LIFE
Wow,
пойдем
вместе,
СЧАСТЛИВАЯ
ЖИЗНЬ.
共に歩いて行けたら
HAPPY
LIFE
Если
сможем
идти
вместе,
СЧАСТЛИВАЯ
ЖИЗНЬ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iizuka Masaaki, Taniyama Kishou
Attention! Feel free to leave feedback.