Lyrics and translation GRANRODEO - HARD DRIVING MIDNIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HARD DRIVING MIDNIGHT
БЕСПОЩАДНАЯ ПОЕЗДКА ПОЛНОЧЬЮ
本来物事の本質とか
Суть
вещей,
их
истинная
природа,
元来物事の本懐とか
Изначальный
смысл
всего
происходящего,
どーでもいいの上手にダマして
Мне
все
равно,
ловко
обманывая,
もっとアクセルをふかして
Жму
на
газ
еще
сильнее,
本来
オツムのデキがどうとか
Как
устроен
мой
мозг,
неважно,
元来
ガンメンのデキがどうとか
Как
выглядит
моя
морда,
неважно,
どーでもいいの体を交わして
Плевать
на
все,
сплетаясь
телами,
もっとブレーキを壊して
Ломаю
тормоза
к
чертям,
誰でもいーから愛して
Любой,
кто
угодно,
только
люби
меня,
なんでもっとカマって
Почему
ты
не
уделяешь
мне
больше
внимания?
弱音だなんて分かってるの
Знаю,
это
слабость,
もうメンヘラ一歩手前
Еще
чуть-чуть,
и
я
стану
истеричкой,
だから
HARD
DRIVING
MIDNIGHT
で行こう
Поэтому
давай
прокатимся
БЕСПОЩАДНОЙ
ПОЕЗДКОЙ
ПОЛНОЧЬЮ,
More
than
なルールで縛らないで
Не
связывай
меня
лишними
правилами,
今宵はどうなる
見ないでいよう
Сегодня
ночью
давай
не
будем
загадывать,
ダンマリ決める助手席も
fever
さ
Даже
молчаливая
ты
на
пассажирском
сиденье
вся
горишь,
いざ
Love
& Roll
Так
давай,
Любовь
и
Рок-н-Ролл,
1.2.3.4.5
どーだい?
1.2.3.4.5
Ну
как?
本来
愛する気があるとか
Есть
ли
у
меня
желание
любить,
元来
愛される気があるとか
Есть
ли
у
меня
желание
быть
любимым,
どーでもいいの勝手にいらして
Все
равно,
приходи
сама,
もっとダッシュボード開けて
Открой
бардачок
пошире,
夜の街は染まる
Blue
に
Ночной
город
окрашивается
в
синий,
ミッドナイトフェスティバル
Полуночный
фестиваль,
2人だけで確かめよう
Убедимся
в
этом
вдвоем,
まだ天そば一丁いらない
Пока
не
нужно
лапши
на
уши,
だから
HARD
DRIVING
MIDNIGHT
で行こう
Поэтому
давай
прокатимся
БЕСПОЩАДНОЙ
ПОЕЗДКОЙ
ПОЛНОЧЬЮ,
恋する気持ちだけが救うよ
Только
чувство
любви
спасет
нас,
今宵はどうなる見ないでいよう
Сегодня
ночью
давай
не
будем
загадывать,
ボンヤリしてる助手席も
fever
さ
Даже
задумчивая
ты
на
пассажирском
сиденье
вся
горишь,
だから
HARD
DRIVING
MIDNIGHT
で行こう
Поэтому
давай
прокатимся
БЕСПОЩАДНОЙ
ПОЕЗДКОЙ
ПОЛНОЧЬЮ,
More
than
なルールで縛らないで
Не
связывай
меня
лишними
правилами,
今宵はどうなる
見ないでいよう
Сегодня
ночью
давай
не
будем
загадывать,
ダンマリ決める助手席も
fever
さ
Даже
молчаливая
ты
на
пассажирском
сиденье
вся
горишь,
いざ
Love
& Roll
Так
давай,
Любовь
и
Рок-н-Ролл,
1.2.3.4.5
どーだい?
1.2.3.4.5
Ну
как?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明
Album
少年の果て
date of release
23-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.