GRANRODEO - Question Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GRANRODEO - Question Time




Question Time
Время Вопросов
かつて僕ら過去に倣って
Когда-то мы, подражая прошлому,
褪せた色の世界の中で生きてきたの
Жили в мире блеклых красок, во сне.
夢の中で
Во сне...
正気乱舞
Безумный танец разума,
無駄に狂気なhot shot
Бессмысленный, безумный hot shot.
人の生き死にで落ち着く業ならば
Если унять боль можно лишь чьей-то смертью,
いっそ分かり易いな
То это, по крайней мере, понятно.
この空の果てに輝く星はあるだろう
Где-то на краю этого неба есть сияющие звезды, верно?
例え満たされなくても feelingは集う
Даже если мы не будем удовлетворены, наши чувства соберутся воедино.
血生臭いテレビジョンからは
Из кровавого телевизора
最先端の時代遅れのnews
Транслируются самые передовые новости прошлого.
タイムマシンに乗り遅れちゃって
Я опоздал на машину времени
バカな時代に追いついてみた
И попал в эту дурацкую эпоху.
妄想は現実を超え行かない
Фантазии не способны превзойти реальность.
魔性のコンサルなんていらない
Мне не нужен никакой дьявольский консультант.
愛の過信にしらけすぎちゃって
Устал от чрезмерной веры в любовь,
マヌケな恋人は明日を捨てた
Глупая возлюбленная завтрашний день.
濃密な関係は no! 密だなんて
Тесные отношения? Нет, никакой близости!
Questionにもならないくらいでしょ why?
Это даже не вопрос, понятно? Почему?
人間のせいだけならば楽だ
Было бы легко, если бы это было делом рук человеческих.
なんだってそうじゃない
Но всё не так просто.
自分自身の所在を確かにしたくないのだ
Я не хочу признавать свое место в этом мире.
愛に触れない
Не хочу прикасаться к любви.
避けてきたって向き合わなくちゃもっと
Избегал этого, но чем дольше избегаешь, тем больше нужно столкнуться с этим лицом к лицу.
死ぬも生きるも
Жить или умереть -
どうぞお好きに戦慄いて
Делай, что хочешь, трепещи!
自由の刑に処せられている
Я приговорен к свободе.
魔女の乳首のように冷たくて
Этот мир холоден, как соски ведьмы.
世知辛いと世を呪ってみたとて
И даже если проклинать его за жестокость,
妄想は現実を超え行かない
Фантазии не способны превзойти реальность.
真っ向に立つ悪魔の要塞
Вот он оплот дьявола, стоящий на моем пути.
ふざけすぎた過去に口付けを
Целую свое глупое прошлое.
面の皮の厚さは何cm だ?
Насколько толсто мое лицо?
向こう見ずな連携と Go with だなんて
Безрассудное сотрудничество и "Go with"?
裏資本なら食いつなげるでしょ buy
Если это теневой капитал, то на нем можно заработать, покупай!
この空の果てに輝く星はあるだろう
Где-то на краю этого неба есть сияющие звезды, верно?
例え満たされなくても僕ら集う
Даже если мы не будем удовлетворены, мы соберемся вместе.
嘘だらけの夜 泣いた朝
Ночь, полная лжи, утро в слезах.
この世界がその手にあるのなら
Если этот мир в твоих руках,
叶わぬお伽噺だけど選んでみて
То выбери эту сказку, даже если она несбыточна.
信じてみればいい
Просто попробуй поверить.
タイムマシンに乗り遅れちゃって
Я опоздал на машину времени
バカな時代に追いついてみた
И попал в эту дурацкую эпоху.
妄想は現実を超え行かない
Фантазии не способны превзойти реальность.
魔性のコンサルなんていらない
Мне не нужен никакой дьявольский консультант.
愛の過信にしらけすぎちゃって
Устал от чрезмерной веры в любовь,
マヌケな恋人は明日を捨てた
Глупая возлюбленная променяла завтрашний день.
濃密な関係は no! 密だなんて
Тесные отношения? Нет, никакой близости!
Question にもならないくらいでしょ why?
Это даже не вопрос, понятно? Почему?
Question time
Время Вопросов.





Writer(s): Kisho Taniyama, Masaaki Iizuka


Attention! Feel free to leave feedback.