Lyrics and translation GRANRODEO - RIMFIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
Fly
Now
Let's
Try
Now
Let's
Fly
Now
Давай
полетим
давай
попробуем
Давай
полетим
(Get
My
Stage!!
(Поднимись
На
Мою
Сцену!!
Make
My
Stage!!
Сделай
Мою
Сцену!!
Get
My
Stage!!)
Получите
Мою
Сцену!!)
胸躍るステージへ駆け上がるド真ん中で
Подбегаю
к
захватывающей
сцене
посередине.
限りなく臨界点突破みせてよ
позволь
мне
прорваться
через
критическую
точку,
насколько
это
возможно.
夢たしなむレジェンド
everybody
輪の中で
в
круге
снов-легенда
о
каждом.
迷いなく未来へのJUMP
Прыгай
в
будущее
без
колебаний
落ちぶれてないと落ちぶれてから言うヤツばっか
если
ты
не
упадешь,
то
именно
ты
будешь
говорить
об
этом
после
того,
как
упадешь.
起死回生
狙う道のり
怖くなくはないが
я
не
боюсь
того,
как
хочу
вернуться
к
жизни.
超えてく壁なのに通過点なのにふさいでるなら
Если
он
заблокирован,
даже
если
это
переходная
точка,
даже
если
это
стена,
которая
выходит
за
пределы
...
1人じゃない自覚を
я
не
один
человек.
届け
We
have
to
make
a
RIMFIRE
Мы
должны
разжечь
костер.
合わせろpowerの中のmind
вместе,
разум
в
силе.
言い訳いらんぞ
мне
не
нужны
оправдания.
Gotta
dream
限界とwar
Нужно
мечтать
о
границах
и
войне
立ちはだかるのは理解しすぎた常識と孤独の埋没
я
слишком
много
понимаю,
чтобы
встать,
похороненный
в
здравом
смысле
и
одиночестве.
Hello
ガチで舞うぜ
hang
time
Привет,
я
потанцую
с
тобой
в
это
время.
弱いsoulはrest
in
peace,
You
know?
Слабая
душа
покоится
с
миром,
понимаешь?
I
can't
stopで行ってまうぞ
Я
не
могу
остановить
это,
я
не
могу
остановить
это,
я
не
могу
остановить
это,
я
не
могу
остановить
это.
割れんばかりのapplaud,
more!
аплодируйте,
еще!
たまのやる気もディスカウント
Я
люблю
эту
игру,
и
я
люблю
ее.!!!!!!!!!!!
だらしねえ
my
モチベーション
неряшливая
моя
мотивация.
文殊の知恵も悪魔のように
мудрость
Манджушри
подобна
дьяволу.
焚き付けられてから
после
того
как
они
были
сожжены
ようやく顔を出した導火線だって
наконец
он
появился
и
сказал,
что
все
дело
в
Фитиле.
吹き出す炎の中でビビってどうかせんといかんが
как
насчет
того,
чтобы
испугаться
пламени,
которое
вырывается
наружу?
我先に挑め
かさばる意図へ手を伸ばして
сначала
брось
мне
вызов,
дотянись
до
громоздких
намерений
ひとつになる決心を
я
полон
решимости
стать
одним
из
них.
壊せ
We
have
to
turn
clock
back
Мы
должны
повернуть
время
вспять
手も足も出ないの?
how
low?
ни
рук,
ни
ног?
как
низко?
起爆しかないぞ
нам
придется
взорвать
его.
Fly
high
一心同体
Лети
высоко
未知なる世界は描き始めた理想へと
今日にさらば
Неизвестный
мир
начал
рисовать
идеальное
прощание
с
сегодняшним
днем.
届け
We
have
to
make
a
RIMFIRE
Мы
должны
разжечь
костер.
Gotta
dream
限界とwar
Нужно
мечтать
о
границах
и
войне
壊せ
We
have
to
turn
clock
back
Мы
должны
повернуть
время
вспять
残る弾丸の数はあるぞ
放て!
у
нас
осталось
много
пуль.
届け
We
have
to
make
a
RIMFIRE
Мы
должны
разжечь
костер.
合わせろpowerの中のmind
вместе,
разум
в
силе.
言い訳いらんぞ
мне
не
нужны
оправдания.
Gotta
dream
限界とwar
Нужно
мечтать
о
границах
и
войне
立ちはだかるのは理解しすぎた常識さ
это
слишком
здравый
смысл,
чтобы
сопротивляться.
届け
(We
have
to
goin'
this
way,
Мы
должны
идти
этим
путем.
We
have
to
doin'
now)
Мы
должны
сделать
это
прямо
сейчас)
壊せ
(We
have
to
goin'
this
way,
Мы
должны
идти
этим
путем.
Fly
into
the
future
world)
Лети
в
мир
будущего)
放て
(We
have
to
goin'
this
way,
Мы
должны
идти
этим
путем.
We
have
to
doin'
now)
Мы
должны
сделать
это
прямо
сейчас)
未知なる世界は描き始めた理想へと
Неизведанный
мир
становится
идеалом,
который
начали
рисовать.
向かう先には抱き締めて乱舞する
RIMFIRE
RIMFIRE
обниматься
и
дико
танцевать
перед
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章
Attention! Feel free to leave feedback.