Lyrics and translation GRANRODEO - odyssey ~そのなんとなくを知りながら~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
odyssey ~そのなんとなくを知りながら~
Одиссея ~Зная это неопределенное чувство~
なんとなく選んだり
Случайно
выбираю,
なんとなく消してみたり
случайно
стираю,
その時は今を知らないから
ведь
в
тот
момент
я
не
знаю
настоящего.
朧げに描いたストーリー
Смутно
нарисованная
история.
負けるのが怖いから
Боясь
проиграть,
先回りをしてみた
пытался
предвидеть
все
наперед.
諦めたふりして傷を負って
Притворяясь,
что
сдался,
получаю
раны
また一人泣いている
и
снова
плачу
в
одиночестве.
せつない胸の風向きは
щемящее
направление
ветра
в
моей
груди
—
誰彼なく自分で決めよう
решу
сам,
никого
не
спрашивая.
この手に抱いて消えていった夢たち
Мечты,
которые
я
держал
в
своих
руках
и
которые
исчезли,
今は誰の夢でいるのかな
чьими
они
стали
теперь?
あの日言えなかった言葉たちは
今
Слова,
которые
я
не
смог
сказать
в
тот
день,
сейчас
何をしてるのだろうか
что
с
ними
стало?
塞いだ闇の中で
В
запечатанной
тьме
何を語っているのだろうか
о
чем
они
говорят?
感情を裏切って雫溢れて
предает
чувства,
и
слезы
льются,
それでも歩くのは
но
я
все
равно
иду
вперед,
見果てぬ何かを求めるから
でも
потому
что
ищу
что-то
недостижимое.
Но
僕はまだ迷っている
я
все
еще
теряюсь,
そのなんとなくも知りながら
зная
это
неопределенное
чувство.
なんとなく生きてみたり
Случайно
живу,
なんとなく死んでみたり
случайно
представляю
себе
смерть,
考える間もなく過ぎ去っていく
не
успевая
подумать,
время
уходит.
時は往くどこまでも
Время
идет
куда-то
вдаль.
抱えきれぬ愛
Любовь,
которую
не
могу
вместить.
傷付いたのは生きたから
что
ранен,
потому
что
жил.
見果てぬ果てまで
Хочу
просто
дойти
до
недостижимого
края.
この世で出逢える
кого
я
встречу
в
этом
мире,
一握りの中に君がいるか
будешь
ли
ты?
心はまだ弱くて
Мое
сердце
все
еще
слабо,
雫溢れるほどに言葉を捧げる
я
дарю
тебе
слова,
пока
льются
слезы.
それでも歩くのは
Но
я
все
равно
иду
вперед,
見果てぬ何かを求めるから
でも
потому
что
ищу
что-то
недостижимое.
Но
僕はまだ迷っている
я
все
еще
теряюсь,
あの日を追いかけている
преследую
тот
день,
そのなんとなくを知りながら
зная
это
неопределенное
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.