GRAPEVINE - アンチ・ハレルヤ - translation of the lyrics into German

アンチ・ハレルヤ - GRAPEVINEtranslation in German




アンチ・ハレルヤ
Anti-Halleluja
今年の夏もなぜかアホ面して
Auch diesen Sommer grinse ich aus irgendeinem Grund mit einem lächerlichen Gesicht,
全力で飲んで飲まれていた
trinke und werde getrunken, mit vollem Einsatz.
憧れてたハワイ旅行の計画は
Die ersehnte Hawaii-Reiseplanung habe ich
時間的、経済的に断念した
zeitlich und finanziell aufgegeben.
どれがタテマエでどれがホンネなのか
Was ist Vorwand und was ist ehrlich?
おれの理想よ down down
Mein Ideal sinkt down down.
ハレルヤベイビーなんで
Halleluja Baby, warum
君はここに立って顔作ってんの?
stehst du hier mit gespieltem Gesicht?
足りないのはきっと忘れかけたあの日の
Was fehlt, ist surely die glühende Kraft
熱いやつさ
von damals, die wir fast vergaßen.
都会に生きていると時間の感覚が
In der Stadt zu leben macht das Zeitgefühl
著しくひどく曖昧になってきた
grauenhaft vage und stumpf.
若いのだけが売りだった頃と比べて
Verglichen mit der Zeit, als Jugend mein einziger Trumpf war,
ウンチクがインチキくさくなってきた
wirken meine Klugscheißereien jetzt billig.
何が楽しみで誰が本命なのか
Was macht Spaß? Wer ist die Hauptsache?
おれが聞きたいよ unknown
Das möchte ich wissen, unknown.
ハレルヤベイビー今度
Halleluja Baby, lass uns
飲み明かそうよマジでどう思ってんの?
diesmal ernsthaft reden was denkst du wirklich?
全てに感謝してるみたいに
Du tust, als wärst du für alles dankbar,
ツルッとした顔してるぜ
mit dieser geschmeidigen Maske.
おれの未来は?
Meine Zukunft
ローズタウン?
Rosentraum?
ダークブラウン?
Dunkelbraun?
ハレルヤベイビーなんで
Halleluja Baby, warum
君はここに立って顔作ってんの?
stehst du hier mit gespieltem Gesicht?
ハレルヤベイビー
Halleluja Baby,
今度飲み明かそうよマジで
lass uns diesmal echt durchzechten.
足りないのはきっと忘れかけた
Was fehlt, ist surely die fast vergessene
あの日の... なんだっけ?
Sache von damals... Wie hieß sie?





Writer(s): 亀井亨


Attention! Feel free to leave feedback.